Археологические открытия

Вопросы о Signario de Espanca, первом обнаруженном палеоиспанском алфавите.

Знак Эспанки был первым палеоиспанским алфавитом, найденным на Пиренейском полуострове, но он до сих пор вызывает больше вопросов, чем ответов.

Ранее существовал только еще один алфавит, но уже латинскими буквами, алфавит кельтиберийского святилища Пеньяльба-де-Вильястар в Теруэле.

Информации о том, как было сделано это открытие, мало. Известно, что оно появилось вне контекста, а не в результате археологических раскопок, поэтому минимально достоверная датировка невозможна.

Вопросы о Signario de Espanca, первом обнаруженном палеоиспанском алфавите.

Он был найден в конце 1980-х годов недалеко от города Эспанса в португальском Нижнем Алентежу и представляет собой небольшой кусок сланца размером 40x28x2 сантиметра, который представляет собой фрагментированные две параллельные линии с одинаковой последовательностью из 27 знаков, в которых ни один из них не повторяется. .

Он связан с тартесским или судлуситанским письмом, хотя в действительности не совпадает ни с одним из известных сценариев для других регистраций. Известно лишь то, что первые 13 знаков (читаются справа налево) совпадают с порядком финикийского алфавита (𐤀 𐤁 𐤂 𐤃 𐤉 𐤊 𐤋 𐤌 𐤍 𐤎 𐤏 𐤔 𐤕 / a, b, g, d, y, k , л, м, н, с, р?, ш, т). Среди оставшихся 14 знаков есть некоторые, которые можно распознать как финикийские (𐤅 𐤄 𐤈 𐤇 𐤐 𐤑 𐤒 𐤓 𐤆), но не по порядку, а также другие, которые кажутся изобретенными, а также некоторые, явно связанные с более современным южно-иберийским письмом.

Другие знаки, обнаруженные позже, например, из Кастелле-де-Бернабе, из Тос-Пелата или из Гера и Болвира, представляют порядок знаков, который не совпадает с знаком из Эпанки, что поэтому уникально в этом смысле. Вопросы о Signario de Espanca, первом обнаруженном палеоиспанском алфавите.

Наиболее распространенная гипотеза предполагает, что подпись, должно быть, была сделана поздно, что является своего рода учебным упражнением. письменной форме, при которой учитель обводил знаки на верхней строке, а ученик повторял их на нижней. Это обусловлено более высоким качеством хода первого.

Некоторые авторы отмечают, однако, что тот факт, что подложкой для надписи является грифельная плита с необрезанной поверхностью, не соответствует ее педагогическому использованию. К неудобствам его транспортировки и обращения добавляется тот факт, что на нем невозможно писать, особенно в технике сграффито, с помощью которой изготавливаются знаки.

Хавьер Веласа считает, что следует рассматривать и другие гипотезы, например, крышку урны или элемент, относящийся к священному сооружению. То, что подпись была скопирована второй рукой, было бы чисто случайным явлением, не связанным с первоначальным использованием произведения.

Вопросы о Signario de Espanca, первом обнаруженном палеоиспанском алфавите.

Несмотря на то, что «Сигнарио Испании» было тщательно изучено с момента его открытия, он по-прежнему не дает окончательных ответов. Это связано, по мнению некоторых авторов, с тем, что поскольку это уникальный документ, мы не можем судить, насколько это нормальный документ, а в какой степени он представляет собой своеобразные аномалии .


Шрифты

Палеоиспанский алфавит:Стела Espanca (Хесус Родригес Рамос) / Палеоиспанские надписи с подписями:формы и функции (Хавьер Веласа) / Доримская Испания (Франсиско Вильяр и Хосе д'Энкарнасао, ред.) / Подписавшийся Espanca (Кастро Верде) и тартессианское письмо (Хосе А. Корреа) / Википедия

Народы, язык и письменность в доримской Испании (ВВ.АА.)