- В сельской местности дети часто приносили из дома упакованный ланч, который мог включать бутерброды, фрукты и, возможно, какое-нибудь лакомство, например, печенье.
- В городских районах в некоторых школах были столовые, в которых подавали горячее питание, а в других существовали молочные программы, в рамках которых детям каждый день давали чашку молока.
- Некоторые дети также обедали дома со своими семьями, включая различные блюда, такие как суп, тушеное мясо или сэндвичи.
Великобритания:
- Дети из более обеспеченных семей могли есть горячую еду дома или в школе, например, ростбиф, картофельное пюре и овощи.
- Дети из бедных семей могли получить упакованный ланч с хлебом и сыром или тарелку супа.
- Некоторые дети также работали на фабриках или других рабочих местах и приносили с собой упакованные ланчи, чтобы поесть во время перемен.
Франция:
- В школе детям часто давали горячее питание, в которое могли входить суп, мясо или рыба, овощи и хлеб.
- У некоторых детей также был упакованный ланч, который мог включать бутерброды, фрукты и, возможно, какое-нибудь угощение, например, выпечку.
- В некоторых сельских районах детям, возможно, приходилось работать в поле во время обеда, и они съедали упакованный ланч во время работы.
Германия:
- Дети часто ели горячую еду дома или в школе, например, картоффельн (картофель), брот (хлеб) и колбасу (колбаса).
- У некоторых детей также был упакованный ланч, который мог включать бутерброды, фрукты и, возможно, какое-нибудь угощение, например кусок шоколада.
- В некоторых сельских районах детям, возможно, приходилось работать в поле во время обеда, и они съедали упакованный ланч во время работы.