История Европы

Латинское стихотворение, которое никто не осмелился перевести за 20 веков

Гай Валерий Катулл (1 век до н.э.) был римским поэтом республиканской эпохи. Сохранившиеся произведения Катулла составляют 116 стихотворений, в которых есть лирические стихи, любовные стихи, другие, адресованные друзьям или врагам, остроумные импровизации, анекдоты, сатиры и...

<блок-цитата>

стихотворение, которое никто не осмелился перевести за 20 веков

Латинское стихотворение, которое никто не осмелился перевести за 20 веков

Речь идет о стихотворении Кармен 16. :написано 11 слогами (11 слогов) и как ответ на критику со стороны Фурио и Аурелио что они считают его стихи очень мягкими, типичными для неженки . Это стихотворение считалось настолько непристойным, что английский перевод не был опубликован до 20-го века и его первая строка – Pedicabo ego vos et irrumabo. – считалось «одним из самых грязных выражений, когда-либо написанных на любом языке «.

<блок-цитата>

Pedicabo ego vos et irrumabo,
Aureli pathice et cinaede Furi,
qui me ex versiculis meis putastis,
quod sunt molliculi, parum pudicum.
Nam castum esse decet pium поэтам
/>ipsum, verses nihil necesse est;
qui tum denique habent salem ac leporem,
si sunt molliculi ac parum pudici,
et quod pruriat incitare possunt,
non dico pueris, жажда его оволосения
qui duros nequeunt movere lumbos.
Vos, quod milia Fine basiorum
legistis, Male me marem putatis?
Pedicabo ego vos et irrumabo.

Первые две строчки звучат примерно так:«Я трахну тебя в задницу, а ты отсосешь мне, педик Аврелий и содомит Фурий. Остальное несколько «легче»…

<блок-цитата>

что из-за моих стихов, как они похотливы, вы сочли меня бесстыдным.
Хотя подобает, чтобы почтенный поэт
был лично целомудренным;
не обязательно, чтобы его стихи были такими ,
в которых, короче, есть соль и изящество
если они похотливы и бесстыдны
и могут вызвать зуд, я не пацанам говорю,
а тем волосатым старики, которые не могут пошевелить задницей.
Ты, потому что ты прочитал тысячи поцелуев,
считаешь меня не очень-то мачо?
Я надеру тебе задницу, а ты проглотю это.