История Европы

Высота 731:Димитриос Калбарис, 105-летний выживший в Битве Титанов.

Высота 731:Димитриос Калбарис, 105-летний выживший в Битве Титанов.

Димитрий Спиридон из Калбари, 105 лет, уже некоторое время находится в доме престарелых в Волосе. Г-н Димитрис принял участие в эпопее 1940-41 годов и является единственным выжившим в битве на высоте 731. Поэтому сегодня Международный день пожилых людей был отмечен за его вклад в страну и в его лице всех пожилых людей этого поколения. . Награду вручил бывший министр Георгиос Сурлас, который, покинув активную политическую сцену, занимается национальными вопросами, один из которых касается греческих солдат, погибших в боевых действиях в Албании во время греко-итальянской войны.

В рамках вышеуказанной работы им написана книга «Герои 1940 года ждут», за которую он удостоен Благодарности Афинской академии. В этой книге, среди прочего, записаны личные истории г-на Калбариса Димитриса, которые мы цитируем ниже. Г-н Георгиос Сурлас во время своего визита в наш Фонд сначала поблагодарил сотрудников и руководство Фонда за их работу, подчеркнув, что «... здесь, в Доме престарелых, вы заботитесь о двух поколениях, которые поддерживали Грецию, о первом которое боролось за свободу Греции и второе поколение, которое своим трудом сохранило страну...".

На сегодняшней церемонии присутствуют семья г-на Калбариса Димитриса, его дочь и зять, которых мы благодарим за выбор нашего Фонда, чтобы отец мог присоединиться к большой семье нашего дома престарелых «...для лучшего социального общения». .» как они сами рассказали нам рассказы господина Калбариса Димитриса (несколько лет назад). «Я родился 16 февраля 1917 года в Макринице. Нас было десять детей. Наши родители делали и другие вещи, но они умерли. Теперь нас осталось трое. Мои сестры, одной 92 года, другой 94 года, а мне только что исполнилось 102 года. Две бабушки и дедушка. Мы живем сейчас. Я вырос в деревне. Мой отец работал кожевником. Великая нищета. Итак, когда мы подросли, мой отец, варака, отвез нас в Волос. Брат первый, он был на год старше меня.

Меня назначили медсестрой в клинику Трихопулоса, мне было 12-13 лет, он устроился в аптеку. Он проработал фармацевтом 40 лет. Однажды я сказал Трихопулосу:«Доктор, я ухожу». "Почему?" — спросил он. Я хотел пойти и стать сапожником. «Ну, ты собираешься быть помощником мэра?» Так или иначе, я провел в клинике два года. Позже отец отвел меня в обувной магазин. В 1938 году я представился на свой срок. Сначала я отправился в Сидирокастро. Нас продержали там некоторое время, а затем отвезли в Ахладохори Серрес. Я оказался на греко-болгарской границе, у укреплений, построенных Метаксасом. В Belles это был я. Я служил два года. В начале октября 1940 года я вернулся в Волос». «28 октября я услышал странные вещи на дороге и недоумевал, что происходит. Прихожу в обувной магазин, кто-то подходит и говорит:"Что вы здесь делаете? У нас война".

По дороге я встретил нескольких девушек из ЭОН, юноши Метаксаса. Они спросили меня, какова моя цель. Я ответил, что собираюсь взять одежду и представиться. Из моих братьев больше никто не воевал. Мы собрали всех счастливчиков на мосту в Ксириасе и нам подарили одежду, обувь и кураман. Я положила ее в рюкзак, другого веса у меня не было. Прежде чем я начал, мама сшила мне из шерстяной фланели амулет из кусочка Священного дерева. Это меня спасло. Я съел много пуль. Я много страдал. Я не должен сейчас жить. Как только стемнело, нас отвезли на вокзал. Нас посадили в поезд. Мы сели в закрытые вагоны, в те, в которые сажают животных. Батальон состоял из волиотов.

Моего капитана звали Димитриос Цанакис, моего помощника — Димитрис Сфьякис, который владел магазином полировки позади табачной фабрики Мацангу. Он погиб на фронте, как и почти весь мой батальон. Лишь немногие из нас повернули назад. Нашей целью была Каламбака. Спустился майор и сказал нам два слова:«Ребята, в это время враг вошел в Грецию и захватывает наши земли». Из Каламбаки мы дошли до границы пешком. Мы переехали ночью. «Мы должны удержать их любой ценой», — был приказ. Мы маршировали по улицам ночью. Днем мы шли тропинками и лесами в поисках укрытия. Офицеры сняли значки. Мы все были братьями. Все то же самое. Нам говорили:«Все, что у вас есть лишнего, выбросьте. Оставьте только оружие и боеприпасы». У наших мам были вещи для нас. Еще одеяло, еще смена одежды. Они думали, куда мы идем».

«Однажды утром мы были в тени, в снегу. Мой двоюродный брат, его звали Димитрис Давламанас, встал, потому что оттаял. Он сделал шаг. Итальянец выстрелил в него, попав в мозговые оболочки. Я посмотрел, куда его ударили. Кровь не текла, но мозги вытекли», — описал он смерть своего родственника, а затем рассказал о трудностях, с которыми они столкнулись:«Мы шли по оврагам. Ужасно холодно было. пойманный лед внизу Слышно было, как пацаны в двух метрах молили:«Мне не справиться с холодом». Многие умерли от обморожений. Он не борется с пулей. чистый. Просто ешь. Зима 1940 года была ужасной. Оставь голод и вшей». "Я не боялся смерти. Ты воевал за страну. Тебе некогда было думать ни о чем другом. Ты не обращала внимания на человека, своего друга. Вечерами мы были вместе.

Два, три, четыре, пять. Они погибли в бою, потом пришли другие. Война – странная вещь. Страшный. Я могу говорить с тобой целые месяцы. Интересно, как я стою на ногах? Тогда произошли страшные вещи», «Ночью мы укрылись в оврагах. Помню, капитан сказал:«Ребята, мы победим и вернемся с лаврами. У меня в сумке «Двенадцать апостолов». Ничего не бойтесь». Однажды мы были на высоте 1200. Сначала наша артиллерия была тяжелой. Мы могли слышать пушки. Как только они остановились, мы начали подниматься на гору. Итальянцы нас постоянно били. Многие наши люди были убиты. Когда мы взяли холм, из-за недопонимания между офицерами они не выпустили сигнальную ракету. Был ли капитан ранен или убит, я его не видел. И артиллерия нас ударила.

20 парней погибли от нашего же огня. Наши люди думали, что итальянцы еще живы. Снаряды разорвались рядом со мной. Ударная волна отбросила меня на падуб». «Мы вошли в Албанию. Я не видел города. Помню, мы проезжали через деревни. На дороге мы никого не нашли. Итальянцы терроризировали население, что мы всех режём. Я нашел старика. Ему было 70 лет, в маленькой шляпе и с тростью. Он сидел, сморщенный, на скамейке. Я поздоровался с ним, он тоже поздоровался. Я взял его руку и поцеловал. Она плакала, но не ответила мне. Он был албанцем. В другом селе в сараях висели ракеты. Они сушили кукурузу. Мы съели их все. Я постился много дней, дошел до того, что ел кору с деревьев.

Не то чтобы Греции было нечего нам есть. Запаса было недостаточно. Мы были обречены. Когда вы сражаетесь на передовой, вы обречены на смерть. В тыловых частях осуществлялось пополнение запасов. У них была своя еда. Животные приходили. В другом доме мы обнаружили во дворе пчел. Шесть-семь. Мы их попробовали, открыли, пчелы вылезли и нас ужалили. Нас ничто не устрашило. Мы ели мед. Люди смотрели на нас запертыми из своих домов. Мы ели мед и пчел вместе. Мы ничего не поняли. Мы были дикими животными».

Битва на высоте 731

«В те дни я убил много итальянцев… что я могу вам ответить сейчас?» Я тоже этого не знаю. Пришлось бороться и я боролся, не знаю, какой святой мне тогда помог. Лишь одна пуля не попала в левое ухо. Я был легко ранен. Я им сказал, ничего страшного, оставьте меня в покое. Мои волосы были изрешечены пулями. Мы дрались на штыках. Мы сражались грудь к груди. Обнявшись, мы упали. Но мы поменяли им свет. Мы доставили им неприятности. Любой, кто увидел бы это сегодня, сошел бы с ума. Давайте наступим на трупы. Слишком много было убито. Мы расстались. Из нашего родного батальона «Волос» почти никто не вернулся. Пролилась кровь стольких ребят».

«В Требезине я увидел двух албанцев издалека, примерно в 15 метрах. Албанцы записались добровольцами и помогали итальянским фалангам. Я бросил их и обернулся, чтобы посмотреть, откуда они пришли. Я нашел тень. Я вошел с с автоматом в руке, я увидел около 20 итальянцев. Все сидели на своих мешках. Никакой реакции. Потом итальянец встал и обнял меня «Пьетро», он представился и надел на меня золотую цепь. на шее у него была Мадонна, с одной стороны Богородица, а с другой фотография женщины, которую я отдал ей за кусок хлеба, с другой стороны я опустил его на 70 метров вниз. Итальянец был ранен. колено у него опухло. Я передал пленного 5-й критской дивизии, которая была позади нас. Я боялся критян, но просил их не беспокоить его». Возвращение в Волос «В конце концов мы вернулись домой.

На обратном пути греческие деревни дали нам хлеба, немного сыра. Но нас не пустили, потому что мы были полны вшей. Я шел бесконечные дни. Приехали в Каламбаку, местные жители нам сказали:«Возвращайтесь. Немцы установили блокпосты. Они отправляют пленных в Германию». Как только я это услышал, мы попали в горы. Как мне его надуть? Я не мог поднять руки от усталости. Я не человек..."Как-то на равнине я нашел мертвую лошадь.

У меня с собой был итальянский нож. Мы даже нашли гитару, итальянцы приехали с инструментами, уверенные, что погуляют. Но нам нашли палки, потому что мы были совсем пацаны. Так или иначе, я достал тушку животного, отрезал кусок капулы и ел понемногу, пока не вернулся в Волос. Я прибыл в Фитоко ночью. Сначала меня не узнал сам отец. Он не хотел открывать дверь. «Отец, это я», — закричала я. Дом был двухэтажный. Он наблюдал за мной сверху. Он не мог поверить, что я вернулся живым». Господин Димитрис Калбарис хорош тем, что наряду с благословением на 105 лет, которое дал ему Бог, он также дал ему духовную ясность, и поэтому сегодня он тронул всех нас, добавив новые рассказы «...из 1700 мужчин, которые были у нашей Конституции, 7 вернулись…».

ИСТОЧНИК:thenewspaper.gr