Вопреки распространенному мнению, галлы использовали письменность. Обширная исследовательская программа предусматривает очередную онлайн-публикацию всех галльских надписей, собранных к настоящему времени на нашей территории. Вот что это покажет.
«Календарь Колиньи» (I век) — одна из 800 галльских надписей, собранных на сегодняшний день во Франции.
Это не было написано на песке… И все же квебекский кинорежиссер Дени Вильнев, вероятно, удивился бы, узнав, что название его фильма «Дюна» (2021), вдохновленное одноименным научно-фантастическим романом (1965) писателя Фрэнка Герберта, было словом галльского происхождения! Имя, рожденное от dun или дунос который обозначает вершины и находится в dunon (цитадель, оппидум, холм). Латинизировано до dunum , это дало "дан ", присутствующий в топонимии Иссудуна в Центре Валь-де-Луары - древнего Укселлодунума (высокой крепости) - или даже Лиона, Лугдунума (холма Луга). Путешествующее слово перешло с галльского на германский, а затем на среднеевропейский. Голландский, "дюна ", затем вернулся на французский язык, а также на английский.
Но это еще не все. Помимо нескольких сотен слов галльского происхождения, которые лингвисты отслеживают в нашем языке - например, жаворонок, посольство или дуб - горстка молодых исследователей взялась за перепись всех надписей, оставленных галльскими народами за более чем 2000 лет. Действительно, "против мифа о Галлии, населенной жителями без письменности, галлы оставили сотни письменных документов ", - объясняет Колин Руис Дарасс, эпиграфист, исследователь CNRS в Институте Авзониуса (Университет Бордо-Монтень). Находятся короткие тексты, иногда выгравированные на камне (сто экземпляров) или на керамике, даже на свинцовых листах - любые тексты на коже, воск, дерево, кора или другие скоропортящиеся материалы, которые не сохранились, если они когда-либо существовали.
Во главе этого важного проекта исследователь координирует размещение в сети платформы, на которой будет размещена Компьютерная компиляция галльских надписей (RIIG), то есть публикация всех 800 галльских надписей, языка, принадлежащего континентальной кельтской ветви. индоевропейское языковое древо, собранное к настоящему времени во Франции – чеканка монет и их символика не включены в данную программу. Переведенные и дополненные, эти сочинения дополняются научными данными, собранными у археологов, историков, лингвистов и эпиграфистов за последние тридцать лет. "Для галльского мира у нас, конечно, есть " Комментарии Цезаря» и другие исторические тексты, но благодаря надписям мы имеем прямой доступ к мысли жителей Галлии с конца III века до нашей эры до III века нашей эры. — продолжает языковед фрагментарной аттестации научного названия дисциплины.
Эта статья взята из журнала Science et Avenir — La recherche n°899, датированного январем 2022 г.
Это не было написано на песке… И все же квебекский кинорежиссер Дени Вильнев, вероятно, удивился бы, узнав, что название его фильма «Дюна» (2021), вдохновленное одноименным научно-фантастическим романом (1965) писателя Фрэнка Герберта, было словом галльского происхождения! Имя, рожденное от dun или дунос который обозначает вершины и находится в dunon (цитадель, оппидум, холм). Латинизировано до dunum , это дало "дан ", присутствующий в топонимии Иссудуна в Центре Валь-де-Луары - древнего Укселлодунума (высокой крепости) - или даже Лиона, Лугдунума (холма Луга). Путешествующее слово перешло с галльского на германский, а затем на среднеевропейский. Голландский, "дюна ", затем вернулся на французский язык, а также на английский.
Но это еще не все. Помимо нескольких сотен слов галльского происхождения, которые лингвисты обнаруживают в нашем языке - например, жаворонок, посольство или дуб - горстка молодых исследователей взялась за перепись всех надписей, оставленных галльскими народами за более чем 2000 лет. Действительно, "против мифа о Галлии, населенной жителями без письменности, галлы оставили сотни письменных документов ", - объясняет Колин Руис Дарасс, эпиграфист, исследователь CNRS в Институте Авзониуса (Университет Бордо-Монтень). Находятся короткие тексты, иногда выгравированные на камне (сто экземпляров) или на керамике, даже на свинцовых листах - любые тексты на коже, воск, дерево, кора или другие скоропортящиеся материалы, которые не сохранились, если они когда-либо существовали.
Во главе этого важного проекта исследователь координирует размещение в сети платформы, на которой будет размещена Компьютерная компиляция галльских надписей (RIIG), то есть публикация всех 800 галльских надписей, языка, принадлежащего континентальной кельтской ветви. индоевропейское языковое древо, собранное к настоящему времени во Франции – чеканка монет и их символика не включены в данную программу. Переведенные и дополненные, эти сочинения дополняются научными данными, собранными у археологов, историков, лингвистов и эпиграфистов за последние тридцать лет. "Для галльского мира у нас, конечно, есть " Комментарии Цезаря» и другие исторические тексты, но благодаря надписям мы имеем прямой доступ к мысли жителей Галлии с конца III века до нашей эры до III века нашей эры. — продолжает языковед фрагментарной аттестации научного названия дисциплины.
Обладая богатым воображением, галлы писали в течение пяти столетий, используя алфавит греков (фокейцев) III века до н. э., присутствующий в Марселе (Массалия) с 600 г. до н. э., что дало галло-греческий язык (собрано более 400 надписей); затем, с I века до нашей эры, используя латинские буквы римлян, галло-латиницу. "Эти тексты показывают нам, насколько галлы для написания своего языка смогли адаптироваться к существующим графическим системам ", - добавляет Уго Бланше, специалист по античной лингвистике и участник текущего проекта в Университете Бордо-Монтень.
«Галльский, кельтский язык, состоящий из нескольких диалектов», автор Колин Руис Дарасс, эпиграфист, научный сотрудник CNRS в Институте Аузониуса в Бордо
«Так называемый галльский язык — это континентальный кельтский язык, письменность которого засвидетельствована с самого начала II века до нашей эры и последние следы которого датируются IV веком нашей эры. Однако, вероятно, на нем говорили задолго до этого на территории Галлии, где культура Латена (второй железный век) присутствовала с V века до нашей эры. Вполне вероятно, что кельты Галлии уже говорили на каком-то галльском языке. Это один из так называемых языков фрагментарной аттестации. Его основные линии известны благодаря обнаруженным надписям и сравнениям с другими кельтскими языками, особенно с теми, которые засвидетельствованы позже (ирландский, валлийский и бретонский). Вероятно, составленный из нескольких диалектов в ситуации «взаимопонимания», он, по-видимому, одинаков для старых надписей (в основном галло-греческих) и новейших (галло-латинских). Если изучение имен собственных хорошо известно людям, местам или богам, то этого нельзя сказать о глагольной системе:на сегодняшний день идентифицировано менее десяти глаголов. »
Виртуальная 3D-реконструкция терминала в Плюмергате (Морбиан) позволила выделить текст, выгравированный в честь «отцов терминала». Кредит:RIIG ANR 19-CE27-0003
Много информации о манерах
Изучение галльской эпиграфики — область, вызывающая энтузиазм исследователей, но и большое любопытство публики. Следовательно, публикация этих древних цитат заменена в их археологическом и историческом контексте для всех любопытных. С такими фразами, как:"Escengolati aniateios immi " ("Я принадлежу Эскенголатиосу, и меня нельзя грабить! "), или даже "Segomaros ouilloneos touutious namausatis eiorou belesami sosin nemeton " ("Сегомарос, сын Вильоноса, гражданин Нима, посвятил это священное место Белесаме ").Две надписи возрастом более 2000 лет!
Эти древние сочинения предоставляют много информации о населении благодаря антропонимии (изучению имен людей), например, Сегомарос, Мартиалис или Эсенголатос, а также по отчествам, таким как "Untel fils de Untel ", в мире, где нет фамилии и где приписывается только имя отца; но также и в географических названиях с топонимией (например, Намаузус для Нима) или даже в именах божеств (теонимия), таких как Кернуннос, рогатый бог, Белисама, галльская Минерва, или Тутатис, бог племени Тута в долине Роны, в Париже, в Берри, Пюи-де-Дом или даже в массиве Морван, где было найдено 40 галло-греческих граффити. на оппидуме Бибракта, столицы эдуев (в Голуа, «бобровая гора») и на самом месте городища Алезия (Ализа-Сент-Рейн), в Кот-д'Оре.
Эти цитаты в большинстве случаев представляют собой вотивные посвящения божествам или даже эпитафии на надгробиях. "Некоторое количество божеств галльского пантеона также известно благодаря этим надписям. Это случай Тараниса в Оргоне; Гланских матерей в Глануме (Сен-Реми-де-Прованс); Беленоса в Сен-Шама (три расположены в Буш-дю-Рон, примечание редактора) ; или бог-кузнец Укуэтис, поклонение которому почиталось в Алезии ", - продолжает Уго Бланше.
Иногда высеченные на стелах высотой более 2 метров - зафиксированные в исчезнувших с тех пор документах XIX века - эти галльские надписи свидетельствуют о существовании монументальной и почетной практики письма по образу того, что мы встретили в остальном древнем мире. , в Греции или Риме. Таким образом, эти тексты дают представление о многоязычии и культурном мультиграфизме, с которыми действовали галлы. "В качестве примера можно привести погребальную стелу I века до нашей эры, найденную в Веллероне, в Воклюзе, и ее посвящение: «Kaios indoutilo samolatis anektia oualete» («Кайос Индоутило и его жена Самолатис, дочь Анектоса, здравствуйте!». Это позволяет прочитать имя на галльском и латыни владельца, на языке его жены, последнее приветствие - Oualete -, латинское слово, и вся надпись написана с использованием греческого алфавита. Один только этот высеченный камень свидетельствует о переплетении идентичностей, а также графических систем и языка, на котором говорили в то время. Настоящий снимок приспособления, с которым действовали Галлы! ем> ", - восторгается Колин Руис Дарасс. Галльский мир, который не был однородной "нацией", а скорее десятками сложных племен и конфедераций (Эдуэны, Секуаны и т. д.), названия которых были переданы нам римской элитой и Цезарем в время завоевания в его «Комментариях о галльских войнах» (1 век до н.э.).
На этом каталонском кубке II века до нашей эры начертано на галло-греческом языке галльское имя Ритумос. Кредиты: МУЗЕЙ ЗИМ, МАРТИГ
От эротических формул до мстительных таблеток
Среди носителей галльской письменности граффити на обычной керамике являются наиболее многочисленными и свидетельствуют о практике письма довольно значительной части населения. "Часто это очень скромные права собственности типа «Я принадлежу». Или просто имя, такое как Аттилос или Аунисолос, названия, составляющие три четверти корпуса ", - уточняет Гюго Бланше. Как и во всей античности, время от времени появляются непристойные упоминания, в частности, о предметах для питья, найденных в контексте банкетов, таких как кувшины с носиками в форме фаллоса (bissu) на галльском языке). Но не только. Некоторые из этих граффити были обнаружены на мутовках веретена, женских аксессуарах для прядения шерсти, иногда с явными формулами:"Могу ли я покататься " !
«Другая группа надписей на свинцовых листах — это так называемые дефиксационные таблички ", - продолжает эпиграфист. В древнем мире эти злонамеренные надписи посвящались инфернальным божествам. Недорогой и широко распространенный, свинец легко надрезался. Проклятия, дурные заклинания, магические практики - все было хорошо, чтобы обречь адресата таблички, обещая этому ужасный конец. Галлы использовали их так же, как и многие народы древности. Одна из этих свинцовых табличек, содержащих текст магии на галло-латинском языке (I век н. э.), найдена в Руве в Л'. Оспиталет-дю-Ларзак (Аверон) — один из самых известных. Мы обнаруживаем там некую «Северу» — «ведьму по писанию», вызывающую злые силы.
"Эти мстительные таблички клали в свежевырытые могилы, поскольку считалось, что, подобно посланникам, недавно похороненные мертвецы быстрее доставят эти проклятия и анафемы инфернальным божествам, которых они нашли в подземном мире «, — говорит Колин Руис Дарассе. Около пятнадцати европейских исследователей в настоящее время работают над этой программой, которая должна быть доступна в полном объеме с июня 2022 года.
На этой стеле I века под названием «Пьер де Мартиалис», обнаруженной на месте Алезии в Ализе-Сент-Рейн (Кот-д'Ор), имеется посвящение на галло-латинском языке. Кредит: ИЗОБРАЖЕНИЯ AKG
Астерикс, Обеликс… почему эти -ix?
Если все имена галлов Астерикса заканчиваются на -ix, то это, вероятно, относится к самому известному из них, Верцингеториксу (верховному королю воинов). Однако в Верцингеториксе последний элемент не -ix, а -rix! Это слово означает «король» на галльском языке (двоюродный брат рекса). Латынь и раджа Индийский, также индоевропейского происхождения). В более широком смысле, кельтский элемент -rix (король) использовалось для образования галльских имен, вероятно, принимая более общее значение «могущественный, богатый». Таким образом:Эскиргорикс (король воинов), Комартиорикс (повелитель медведей), Беллорикс (богатый силой) или даже Битурикс (король мира), отсюда и народ битуригов, чье имя дало название Буржу и Берри.
Эти французские слова из галльского
"Количество слов во французском языке, происходящих от галльского языка, трудно оценить" По словам Хьюго Бланше, исследователя из Университета Бордо-Монтень. Вероятно, его недооценивают, поскольку латынь уже заимствована из галльского языка. И французский язык не имеет монополии на наследие галльского языка:галльский лексикон также присутствует во франко-провансальском, окситанском, итальянском, ретороманском или каталонском языках.
БЮДЖЕТ (с галльского ) булга ем> )
Галльское слово bulga «сумка, кошелек» является источником французских слов «bogue» (от каштана) и «bouge», что первоначально означает «сумка», от которых мы образовали уменьшительное «bougette» (небольшая сумка, кошелек), которое мы и позаимствуем. английский в форме бюджет ... что дает французский "бюджет".
ПОСОЛЬСТВО (амбактос) ем>
Засвидетельствовано также в средние века в форме «посольство» (что дало английскому посольству ), слово «посольство» является заимствованием из староитальянского ambasciata от древнеокситанского ambaissada , от нижнелатинского амбактерия («сообщение»), происходит от галльского ambactos («слуга»).
ПУТЬ (дороги) ем>
Слово «путь» восходит к нижнелатинскому camminus. (испанский camino и т. д.) от галльского cammanos , «путь», образовано от глагола can /цинг «ходить» встречается в слове cinges («идущий, воин») присутствует от имени Верцингеторикса!
ДУБ (кассано) ем>
Кассано часто встречается в топонимике:так, Шасенон, Кассиномагос, «дубовый рынок», Шасней, Кассанойалон, «дубовая поляна» и т. д.
ЧТОБЫ УЗНАТЬ БОЛЬШЕ
"Неукротимые галльские слова во французском языке ", Жак Лакруа, 2020.
"Иллюстрированный алфавит слов о путешествиях ", Уго Бланше, 2021 год.