Исторические истории

Действительно ли Бона Сфорца привезла капусту и цветную капусту в Польшу?

Существует несколько столь же распространенных исторических мифов. Согласно каждому второму учебнику истории и как минимум нескольким различным кулинарным книгам, именно знаменитая королева итальянской семьи научила поляков есть итальянскую еду. Сколько в этом правды?

Бона Сфорца была большой любительницей кухни. Не то чтобы она любила много есть. Напротив. Она считала, что нужно есть мало, но хорошо. На польский способ застолья она смотрела со смущением, которое обычно сводилось к безудержному обжорству и пьянству. Банкеты, которые она организовывала, носили совершенно иной характер.

Пища на них была менее обильна, но приготовлена ​​с большим мастерством, вниманием к специям, Роскошные аксессуары и модные рецепты. Сами королевские купюры свидетельствуют о том значении, которое Бона придавал изысканной кухне.

Дорогие вкусы

Каждый год королевский двор тратил тысячи флоринов на закупку ингредиентов и поддержание кухонного сервиса. Они всегда были суммами, превосходящими расходы на кухню, понесенные ее мужем, Сигизмундом Старым, несмотря на то, что у короля было гораздо большее поместье, и он каждый день принимал на пирах высоких гостей. Например, в 1539 году Бона выделил на кулинарные нужды 6429 флоринов. Экономный Зигмунт - всего 4065.

Действительно ли Бона Сфорца привезла капусту и цветную капусту в Польшу?

Пришло время убедиться в кулинарных достоинствах великой королевы...

В узком кругу вавельского двора подход Боны к кухне стал маленькой революцией. Здесь хотелось бы добавить, что эта революция также вышла за пределы стен королевской резиденции и распространилась по стране, принеся цветную капусту, капусту и артишоки в каждую польскую семью. Популярный миф о королеве, которая научила поляков есть итальянскую кухню, таков. Миф.

Один поляк съест за пятерых итальянцев

На самом деле кулинарные обычаи Боны не произвели очень хорошего впечатления на польских сановников и придворных. На Вавеле обычно шутили «Итальянцы едят тонко» .

Сами итальянцы с отвращением ответили, что «один поляк съест за пятерых итальянцев». Мало того, итальянская кухня в целом отталкивала поляков шестнадцатого века. Ян Кохановский жаловался на итальянские деликатесы, их критиковал и Миколай Рей. И Бона ничего не мог с этим поделать.

Действительно ли Бона Сфорца привезла капусту и цветную капусту в Польшу?

Текст представляет собой отрывок из последней книги Камиля Яницкого «Дамы Золотого века» (Горизонт Лейбл 2014). Купите со скидкой на empik.com.

Точные данные показывают, что не убедила даже собственного мужа и сына . Согласно сохранившимся счетам, для королевского стола были заказаны те же ингредиенты, что и столетие назад, а блюда готовились по рецептам, относящимся как минимум к временам анжуйцев. Итальянские рецепты стали популярными лишь два столетия спустя.

Первый итальянец в Кракове? Скорее пятьсот

С другой стороны, это правда, что Бона импортировала для своих нужд большое количество итальянских фруктов и овощей. Она импортировала апельсины, лимоны, гранаты, оливки, миндаль и, конечно же, широко понимаемый итальянский язык. Однако это не значит, что только благодаря этому поляки познали вкусы Юга.

Еще до того, как Бона услышал о Польше, в Кракове уже проживало несколько сотен итальянцев. Между двумя странами существовали оживленные контакты, сыновья лучших польских семей традиционно ездили учиться в Италию. Например, они посетили Рим, где степень доктора наук можно было получить – за соответствующую плату – всего за две недели. Было бы странно, если бы они, вернувшись, не взяли с собой ни одного сельдерея.

Действительно ли Бона Сфорца привезла капусту и цветную капусту в Польшу?

Боне не удалось убедить в своих вкусах даже собственного мужа…

И снова подтверждение можно найти в отчетах королевского двора. Они показывают, что салат, цветная капуста и кочанная капуста уже съедены Ягайло . Со своей стороны, Бона способствовала прежде всего... закреплению словарного запаса, заимствованного с родины. В результате по сей день мы едим квашеную капусту, а не - скажем так - квашеную . По этой же причине у нас есть и «итальянские земли» на Висле. Термин, который фактически невозможно перевести ни на какой другой язык.

Источник:

Текст представляет собой отрывок из последней книги Камиля Яницкого «Дамы Золотого века» (Горизонт Лейбл 2014). Купите со скидкой на empik.com.