Отношения между Тайрой и Гэндзи очень известны.
Это как вечный соперник, которого свергли.
И это был Тайра-но Киёмори который победил Гэндзи и способствовал расцвету Тайры. рубин> Сан ..
Слово в то время было очень известно "Ни в Хэйке, ни в народе" является.
Если это действительно так, как сказано в слове, то процветание Хайке и угощение выражаются одновременно.
На этот раз я расскажу, что означает это слово и откуда оно произошло.
На самом деле малоизвестно, что лидер Хэйке Тайра-но Киёмори этого не говорил.
Какая это была эпоха, когда вас «не было ни в Хэйке, ни в народе»?
1153 Лидеру Хэйке Господин Тайра-но Киёмори, который стал.
Три года спустя " Хоген " рубин> Побежал " ..
Более того, три года спустя «Восстание Хэйдзи» Киёмори продолжает побеждать.
В восстании Хэйдзи вечный соперник Гэндзи уничтожен. Разрешите.
Хэйке станет вершиной самураев, возьмет под свой контроль императорский двор и попытается заложить основу для самураев для ведения политики.
Более поздний период от сёгуната Камакура до сёгуната Эдо был эпохой самурайской политики.
Знаменитый " Тайсэй Хокан " это произошло в конце сёгуната Токугава рубин> «Я вернул его императорскому двору.
И наконец, впервые в качестве самурая, " Дайдзё-дайдзин
"
рубин> Стронг> Будет назначен.
Министром правительства является « Дайдзё-кан
"
рубин> Это руководитель высшего национального учреждения.
Кроме того, вы можете выдать свою дочь замуж за императора или успешно торговать с Сун в Китае, чтобы заработать огромное богатство.
Точно «Золотой век Хэйке» ..
Примерно в это же время мне сказали "Я не в Хайке, я не в народе" Это.
Означает ли «не в Хэйке, не в людях» то, что есть?
«Ни в Хайке, ни в людях» Это простая для понимания интерпретация на современном языке, а предложение, написанное в «Повести о Хэйке», звучит так: «Каждый, кто находится в этом ишимоне, должен быть нечеловеком» является.
Проще говоря, эта линия, кажется, символизирует угощения народа Хэйке, и кажется, что сила Хэйке была такой величественной.
Однако существует версия, что это было более легкое слово, поскольку на самом деле оно не имело такого большого значения.
Это "нечеловек" «Люди, которые не могут продвинуться во дворце» Если вы примените это, «Если вы не Хэйке, вы не сможете продвинуться по службе, даже если получите официальную должность!» Стронг> об этом.
Когда вы слышите это, вес слов значительно меняется.
Смысл совершенно другой.
Не слова Тайра-но Киёмори, а слова его зятя, Тайра-но Токитада!
Тайра но Токитада рубин> Это сестра Это комната-преемница Тайра-но Киёмори и сестры . Это Го-Сиракава рубин> Как принцесса, у нее хороший голос, и она неуклонно развивается.
Есть смелая сторона, которая не выбирает средства для достижения цели, и кажется, что она рождена, чтобы стать политиком, создающим широкую сеть контактов в политическом мире.
Кроме того, этот человек был трижды побеждён изгнанником рубин> После этого он живет насыщенной жизнью, в которую возвращается и повторяет свою карьеру.
В чем грех? Проклятие против императора. Это ужасная причина для этого.
После этого Тайра рассказала Гэндзи Даннуре рубин> Будет побежден и уничтожен в бою.
Однако сам Токитада сказал:« Синто ", которое является одним из трёх священных сокровищ. рубин> Он просил смягчить приговор, выдав свою дочь замуж за Минамото-но Ёсицунэ, который уничтожил клан Тайра и с тех пор выжил.
Прежде чем быть уничтоженным Гэндзи, Папа заставил Токитаду вернуть священное сокровище, но есть анекдот, что он заклеймил лицо посланника и повернул его обратно. Ожидал ли он, что это произойдет?
После битвы при Даннуре представители другого клана Тайра бросаются в море или были арестованы Гэндзи и приговорены к смертной казни, но Токитада - <руби> Ното Куни . рубин> Меня сослали в (префектуру Исикава), но избежали смертной казни. Даже его семья в безопасности.
Я сам Чжан, который сказал:«Я не кто-то другой, кроме Хэйке!»
Резюме
Думаю, в современном переводе преувеличена фраза «не в Хайке, не в народе».
Конечно, процветание Хэйке — это правда, и я думаю, что он был в хорошей форме, чтобы сказать это.
Однако, несмотря на то, что Гэндзи уничтожит его всего через 10 лет после этого замечания, мне бы хотелось сохранить его в умеренном состоянии.
Администрация Тайры и правило монастыря Сиракава ( Чуко Бунько S27-7) [Сётаро Исиномори] Покупайте в Ракутен.
|