Кодовое название плана было «Эсигенца G», и это был не что иное, как план вторжения в регион Эсерсито в Греции. Теоретически это было совсем не «плохо». Его можно даже назвать смелым, новаторским и перспективным. Кодовое название плана было «Esigenza G» (Контингент G), также известное как «Emergenza G» (Чрезвычайная ситуация G)[1], и это был не что иное, как план вторжения Regio Esercito [2] в Грецию. Теоретически это было совсем не «плохо». Его можно даже назвать смелым, новаторским и многообещающим.
МЕСЯЦА
ИСТОЧНИК:ГАЗЕТА РЕДАКЦИИ
Согласно этому, сравнительно небольшие силы, чтобы не спровоцировать мобилизацию греческой армии, решительно прорвут границу с Албанией и наступят двумя фалангами, одной южной, параллельно западному побережью, с целью в конечном итоге направиться на Афины. , а второй повернул бы на восток с целью захватить Салоники. Необходимым условием было то, чтобы наступающие силы действовали согласованно и, прежде всего, быстро. За два дня (!) цели должны были быть достигнуты!
Все вышесказанное, конечно, в теории, потому что на практике все развивалось совершенно иначе. Сильное сопротивление, оказанное частями греческого авангарда, в сочетании с большой организационной слабостью атакующих и плохими погодными условиями привело к тому, что на преодоление 10-30 километров, отделяющих линию границы от обороны основного укрепленного объекта, потребовалось 5 дней. VIII дивизии в проливе Калпаки!
Греческое оборонительное сооружение имело форму «переливающейся» подковы открытой частью, обращенной на север. Его западный край начинался от крутого холма, на котором был построен монастырь Сосинос, и заканчивался на востоке у холма Какотрачало в Грабале. Естественный бастион, который фактически охранял узкий переход Кальпакио, обязательную дорогу, ведущую от границы в Янину.
Первый этап
Оборонительную подкову укомплектовала завербованная и усиленная VIII дивизия, которая терпеливо ждала главного удара захватчиков на тщательно укрепленных позициях, причем все подходы тщательно отмечались греческой артиллерией. Две итальянские дивизии двинулись против греческого фронта:23-я МП «Феррара» в сотрудничестве со 131-й TM «Centauro».[3]
Так, рано утром 2 ноября 1940 года, когда наконец началось итальянское наступление, самый интенсивный обстрел итальянской артиллерией и ВВС подвергся Грабале, навстречу которой угрожающе двинулись две итальянские фаланги.
Фаланга Солинас с севера и фаланга Трицио с запада:
Греческая оборона против двух итальянских фаланг была организована следующим образом:
Хотя обстрел продолжался все утро, его результаты были особенно скудными:большая часть снарядов упала в овраги.
В 15.00 началось наступление пехоты. От Каливии - Аристиды (XIV) и Аукены Аристис (II/МИД)[5] до Грамбалы и от Диакопии (I/47, Грамос)[5]) до Псилорахи. Но в отличие от итальянской, греческая артиллерия оказывается чрезвычайно эффективной.
Его меткие сосредоточенные выстрелы, сопровождаемые пулеметным огнем, решительно отражают последовательные волны атак. Нападающие безуспешно возвращаются на исходные позиции. Около 20.00, пользуясь темнотой, а также низкими облаками, которые теперь покрывали поле боя, рота Альбанези Волонтари)[6] поднимается с крутых западных склонов и достигает южной вершины Грабалы (1160 г.), которая практически не охраняется. Он застает врасплох ничего не подозревающий небольшой взвод и занимает плато.
За ней идет взвод пулеметов из батальона Грамос, который только что был отбит Псилорачи и по совпадению присоединяется к своим соотечественникам, роте Волонтари. Обе дивизии разворачиваются к северной вершине Грабала (1201 м), наносят удар сзади и обращают в бегство 10-ю роту, отступающую в сторону Козако. Грабала сейчас в руках "итальянцев".
Ситуация для греческой обороны критическая, если Грабала будет проиграна, последствия будут катастрофическими. В полночь в Стилиану спешно прибывает заместитель командующего III/15 Анхис Георгиос Кириазис, привозя с собой подкрепления из 1-й (I/15) и 7-й (II/15) рот. Чтобы провести прямую контратаку, без обсуждения. Помимо темноты, здесь бушует буря, сопровождаемая холодным дождем. Все обязательно откладывается до следующего утра.
Контратака
Рано утром, в 05.00 3 ноября, начинается контратака. Греческая власть разделена на 2 уровня. Первый состоит из 80 человек 1-й роты во главе с офицером Василасом. Второй с 70 бойцами 7-й роты под командованием офицера Карабатиса. Среди них командир III/15 батальона К. Пантазис с пулеметным взводом Анагностопулоса.
Мужчины почти бегом несут автоматы на плечах. В этот момент гонка превращается в гонку на быстрые подъемы. Задыхаясь, мужчины приближаются к албанским позициям так тихо, как только могут. Без передышки, как только они «вступят» в контакт с противником, шепчется приказ «Вперед через копье».
Холодный металлический звук, издаваемый длинным штыком, когда его вынимают из ножен и «женственно» на Манлихере [7], электризует напряженную атмосферу и сигнализирует о последней атаке. Очереди пулеметов и взрывы гранат акустически «вкладывают» грустную «музыку» рукопашного боя.
Пораженный албанский гарнизон упорно пытается сопротивляться, но озорные «Волонтари» не обучены бою на копьях. И чем они смелее и восторженнее, тем легче и быстрее разочаровываются [8]. Учитывая решающий факт, что кто-то «ответственный» отправил обратно в Каливию Аристис большую часть войск, чтобы они могли переночевать, с условием, что они вернутся утром. Они опрокидываются и бегут назад.
В то же время с западного склона подходило итальянское подкрепление (II/MFA). Беглецы тащат и их обратно в сопровождении дождя из греческого огня. В 06.00 наблюдается сосредоточение частей противника у Каливии Аристис (XIV). Четыре греческих артиллерийских подразделения открывают активный огонь, рассеивая итальянский батальон.
В 07.30 все было кончено. Грабала, к огромному облегчению штаба VIII дивизии, снова оказалась в руках греков. К. Пантазис в своей книге упоминает, что у нападавших было убито 3 солдата, ранен капитан Г. Цитос, а также 5 солдат. С итальянской стороны в дневнике 47-го полка зафиксировано 7 погибших, 1 офицер и 14 солдат ранеными.
Вечером 3 ноября 7-я рота была отправлена обратно в свой батальон, за исключением взвода Сарри, который находился в резерве. Однако были отправлены два новых взвода 3-й роты (лейтенант Г. Стипас), которые взяли на себя охрану «уязвимой» южной вершины Грабала (1160 м), тогда как северная вершина (1201 г.) была укомплектована 1-й ротой с Лейтенант Бэзил.
Псилорачи (1060 г.) стойко удерживает 9-я рота, пулеметы генерала П. Цантиласа отражают все атаки. Итак, с 4 ноября у нас продвижение на высоты Козако-Суремадия всей I/15. III/15 ограничен Грабалой – Псилорачи – Стилианой, и оба батальона находятся под прямым командованием Его Превосходительства Г. Кириазиса.
В выводах этой первой серьезной попытки оккупации Грабалы мы можем лишь указать [9] на то, что было также самой большой проблемой Regio Esercito, как это было видно с самых первых дней вторжения, которое имело решающее значение на протяжении всей войны. .
В сочетании с не менее острой проблемой отсутствия военного опыта у итальянских офицеров [10] это привело, за некоторыми исключениями, к его плохим действиям на полях сражений. Эта проблема заключалась не что иное, как полное отсутствие координации действий итальянских частей на уровне полка и ниже.
Казалось, что батальоны действовали совершенно изолированно, не прикрывая друг друга и, что еще хуже, не имея возможности воспользоваться какими-либо потенциальными успехами друг друга. Классическое доказательство, ночь со 2 на 3 ноября в Грабале. Рота «Волонтари» случайно находит брешь в обороне Греции и занимает южную вершину.
Взвод Грамоса [11] слева от I/47 не может прикрыть атаку на Псилорачи и поворачивает на север, помогая своими пулеметами атаке своих соотечественников «Волонтари» в направлении северной вершины. В I/47 предполагают, что взвод отступил, не будучи проинформирован о своей очереди. Они сопротивляются и тоже отказываются от атаки. Всегда ошибаюсь:
В Грабале остался небольшой гарнизон. Солинасу и Трицио сообщают о ситуации, когда драгоценное время потеряно, в результате чего подкрепление, поднимающееся по западному склону, становится, как мы видели, легкой мишенью для греческих пулеметов (II/MFA) или благо для точности греческой артиллерии (XIV). .
Подобные ошибки мы увидим в ночь с 7 на 8 ноября во второй части статьи!
Ссылки
[1] Буква G относится к Греции, но есть также версия, что она произошла от имени генерала Карло Гелосо
[2] Королевская армия. Официальное название итальянской армии во время Второй мировой войны.
[3] Это знаменитые кентавры греческой литературы. Бронетанковая дивизия, хотя по сути «консервные банки» CV33/35 (или L33/35) вряд ли можно было бы охарактеризовать как «танки», опера и оказалась легкой добычей для греческой артиллерии
[4] Батальон Грамос и албанская «Добровольческая» рота сформировали с 28.10 по 31.10 отдельную фалангу, которая присоединилась к основной фаланге Тризио для нужд атаки на Грабалу
[5] Батальон Грамос был одним из шести «регулярных» батальонов албанской армии, которые вместе с «сестринским» батальоном Даджити вошли в состав дивизии Феррара. В его состав входили албанские офицеры и солдаты. Ее командиром является майор Реджеп Гилани. 2-й батальон 1-го легиона Альбанской фашистской милиции был соответствующей «версией» албанских черных мундиров. Ими командовали итальянские офицеры и принимали в свои ряды, кроме чернокожих албанцев и итальянских фашистских поселенцев в Албании, в основном в качестве унтер-офицеров. От регулярной албанской армии их отличали черные рубашки, надеваемые под форму, и классическая албанская белая феска. Его командиром является 1-й сеньор (командир) Виченцо Страменга
[6] Компания неудачников, без подготовки, без униформы и, конечно же, без чувства дисциплины. Их мотивация - бабло побольше...!!! Обычно и в данном конкретном случае IV батальоном албанских добровольцев из Премета, к которому принадлежала эта рота, руководил итальянский майор Гранди. (См. П. Крочиани, стр. 199)
[7] Даже длина итальянского Mannlicher Carcano составляет 6,5 мм. он был явно меньше (920 мм), по сравнению с 1226 мм греческого Mannlicher Schonauer. Большая длина его копья довершала всю картину и в сочетании с недостаточной подготовкой итальянцев к бою на копьях объясняла слабость итальянской пехоты в рукопашном бою. (См. К. Маргаритис стр. 73)
[8] IV батальон албанских добровольцев был расформирован итальянцами 28.11.40
[9] Заключение принадлежит не только автору, но является результатом многочасовых дискуссий с выдающимся знатоком военной истории Пьером Паоло Баттистелли, которого за его помощь я хочу публично поблагодарить!
[10] Напротив, подавляющее большинство греческих офицеров имели ценный опыт на полях сражений Балканских войн и, прежде всего, в горниле Малоазиатской кампании
[11] Это «левенты» капитана Карафила Османа
12-я рота