Старый майор/Карл Маркс:
- Старый Майор, мудрый старый кабан, вдохновляющий животную революцию, олицетворяет Карла Маркса, основателя коммунистической идеологии.
Свиньи/Коммунистическая партия:
- Свиньи, взявшие под свой контроль ферму после революции, представляют Коммунистическую партию, которая находилась у власти в Советском Союзе.
Наполеон/Иосиф Сталин:
- Наполеон, амбициозная и безжалостная свинья, ставшая диктатором фермы, олицетворяет Иосифа Сталина, советского диктатора, укрепившего власть после смерти Ленина.
Визг/Пропаганда:
- Визгун, свинья, которая манипулирует другими животными посредством своих убедительных речей, представляет собой пропаганду, которая была важнейшим инструментом, используемым советским правительством для контроля общественного мнения.
Ветряная мельница/Пятилетние планы:
- Проект ветряной мельницы, который реализуют свиньи, представляет собой пятилетние планы, планы экономического развития, реализованные в Советском Союзе с целью быстрой индустриализации страны.
Битва у коровника/Вторая мировая война:
- Битва за коровник, где животные защищают свою ферму от нападения людей, символизирует участие Советского Союза во Второй мировой войне и его победу над нацистской Германией.
Манипулирование семью заповедями:
- Постепенное изменение свиньями первоначальных семи заповедей, которые представляли принципы анимализма, аналогично тому, как Советский Союз с течением времени отклонялся от идеалов коммунизма.
Последнее откровение:
- В финальной сцене книги другие животные понимают, что свиньи их обманули и что их жизнь не улучшилась со времен революции. Это отражает разочарование и недовольство, которые испытывали многие советские граждане, когда они увидели реальность жизни при сталинском режиме.
Благодаря этим различным параллелям «Скотный двор» служит мощной аллегорией, высмеивающей политическую систему Советского Союза и критикующей коррупцию и авторитаризм, которые могут возникнуть в ходе революций.