Первые, кто покинул Россию, покинули ее в 1917 году, когда грянула революция и воцарился хаос. Это первая волна эмиграции. Вторая волна приходится на конец Второй мировой войны:многие советские граждане покидают СССР. В 1970-е годы, после создания государства Израиль, российские евреи получили разрешение на эмиграцию туда:это была третья волна советской эмиграции.
Мы говорим об эмигрантах, хотя на самом деле это советские ссыльные. Действительно, хотя некоторые решили покинуть страну, другие, несомненно, находились в опасности и были вынуждены бежать. Хотя они были уверены, что быстро вернутся, они увидели, как СССР растет, а большевики остаются у власти.
Франкоязычные авторы, пишущие на французском языке, такие как Эльза Триоле, Жозеф Кессель или Натали Саррот, представляют русских эмигрантов, принявших язык принимающей страны. Владимир Нобоков также является советским иммигрантом, перенявшим новый язык. Он пишет «Лолиту» на английском языке, за неимением русскоязычных читателей. Эмигрантская читательская аудитория не имеет средств на поддержку своих писателей. Мы говорим о России за границей. Ее представители также убеждены, что унесли с собой русскую культуру до большевистской революции, а также православную религию. Другие писатели, такие как Борис Зайцев, хотели остаться в Советском Союзе, чтобы бороться с большевизмом, а затем оказаться за пределами своей страны, чтобы остаться в живых.