
23 апреля это был день прощания с нами с острова Ява. Даже сегодня, когда я пришел в 6 утра в холл отеля за чаем, та же самая девушка, полная улыбки, встречала гостей, стоящих на вчерашнем месте за чаем. Сегодня нам нужно было успеть на самолет из Джакарты в Нью-Дели. Я взял с собой Дипу. Он пожал руку Дипе.
Я оставил Дипу с ней и пошел пить чай. Тем временем туда пришёл и Виджай. Мы спросили молодого человека, стоящего у стойки регистрации, о бесплатном такси, предоставляемом отелем до аэропорта. Он рассказал, что службы две – в семь утра и в восемь утра. Забронируйте сейчас место, куда вы хотите поехать. В это время было полшестого. Мы заказали такси на 7 часов. Всего за тридцать пять минут мы все собрались и спустились вниз. Нас ждало такси. Аэропорт Джакарты находится всего в двух километрах от отеля Pop. Он высадил нас у международного терминала около 19.20.
В аэропорту Джакарты
Наш рейс был в 11.30. Это был международный рейс компании Indonesia Air Asia, который должен был доставить нас в Куала-Лумпур, а оттуда нам пришлось перелететь другим рейсом в Нью-Дели. Приехав в аэропорт, первое, что мы сделали, это поменяли валюту. Индонезийская валюта, хранящаяся в нашем кармане, в будущем не принесет никакой пользы. Мы брали доллары в кассе, расплачиваясь индонезийской валютой, потому что, если бы мы попытались получить индийскую валюту, нам пришлось бы платить больше. В Индии доллары можно конвертировать в индийские рупии по выгодным курсам. Внедрение этого процесса обмена валюты позволяет значительно сэкономить. Мы подумали о том, чтобы позавтракать в зале ожидания на улице перед посадкой в аэропорту, поскольку, если бы мы начали процесс входа внутрь, это заняло бы не менее двух часов. Утром Мадху и Бхану даже не пили чай, а у Дипы не было молока.
Аэропорт Джакарты
Это очень большой аэропорт, достаточно чистый и хорошо оснащенный современным компьютеризированным оборудованием. Воздушное сообщение в Джакарте началось с 1928 года нашей эры. Поскольку старый аэропорт был небольшим, в 1985 году нашей эры был построен новый аэропорт. Он называется международным аэропортом Сукарно Хатта. Это седьмой по величине аэропорт в мире с воздушным сообщением, соединенный воздушным маршрутом Джакарта-Сингапур, который является одним из самых загруженных авиамаршрутов в мире. Этот аэропорт ежегодно обслуживает 3,70 лакха авиарейсов, на которых путешествует 587 миллионов пассажиров по всему миру и перевозится 3,42 лакха метрических тонн грузов. Позавтракав и выпив чаю, мы приступили к формальностям посадки, которые заняли около 2 часов. Также удалось немного отдохнуть в терминале. Наш рейс вылетел из Джакарты ровно в 11.30. Это было наше прощание не только с Джакартой, но и с Явы и Индонезии. Когда мы приземлились в аэропорту Куала-Лумпура, на часах было 2:30 дня. Поскольку время в Куала-Лумпуре опережало Джакарту на час, поездка фактически заняла у нас два часа, а не три. Аэропорт Кулала-Лумпура такой же блестящий и роскошный, как и аэропорт Джакарты. Следующий рейс отсюда должен был встретиться в 19:00 по малайзийскому времени. Вот и провели это время, осматривая аэропорт.
Вся сцена перевернулась
Мы решили взять здесь немного фруктов, но, услышав цену, энтузиазм покупать фрукты продолжался. До сих пор мы привыкли использовать рупию по курсу 200 индонезийских рупий за 1 индийскую рупию, но здесь нам пришлось покупать 15 индийских рупий по курсу 1 малайзийская рупия, которая называется ринггит. Индийское яблоко нормального размера в аэропорту Куала-Лумпура стоило шесть ринггитов, или полтора, или девяносто индийских рупий, тогда как в Индии мы продаем его за 20–25 индийских рупий. Чай был намного дешевле, чем этот. Нам дали чашку чая за 75 индийских рупий. Вокруг стоял странный запах. Мы предположили, что оно, должно быть, появилось в результате варки рыбы и креветок. Так что чай смог спуститься под круг с большим трудом.
Голод Дипы
Вскоре было семь часов вечера, и мы вылетели в Нью-Дели. Самолет снова начал летать над морями. Он должен был прибыть в Дели в 10.30 утра, но на самом деле этот рейс должен был занять у нас пять с половиной часов. Через час Дипа заплакала. Около часа предпринимались попытки соблазнить его ладду, матрисом, хахрой, печеньем и т. д. Бхану приготовила ей молоко из сухого молока, но она не молчала. Наконец Виджай решает получить у стюардессы коробку вареного риса. Дипа был рад увидеть рис.
Вот Дипа ел рис, а там, в темном небе, наш самолет летел над морем со скоростью тысяча километров в час, на высоте около тридцати тысяч футов над землей. Знаете, сколько морей, сколько островов, сколько стран и столько людей, которых нам не было видно, но они все были там и через них на полной скорости летел самолет. Я думал, что среди этой тьмы, этих морей и этих расстояний разные культуры смеются и улыбаются. Я вспоминал, что те бедные индусы острова Бали, у которых нет коров, нет Ганги, нет рек молока и топленого масла, быстро отстают. Пшеницы там нет, но они любят все эти вещи, потому что гордятся тем, что называют себя индуистами и тысячи лет борются за сохранение этого чувства, но никакой культуры в мире. Их совершенно не заботит это чувство, даже живущих в Индии. в стране коров, Ганги и пшеницы.
Мы ездим посмотреть на индусов острова Бали, как на выставку вещей, хранящихся в музее, а затем возвращаемся в нашу страну и снова занимаемся своей жизнью. Кто знает, как долго индусы Бали смогут продолжать эту борьбу! Я также задал себе этот вопрос, потому что, когда индусы Явы, тысячи лет жившие в тени индуизма, приняли ислам и предположили, что идолом Шри Кришны является «Гат Кач», тогда мы узнаем, что они приезжайте на Бали. Сколько симпатий существует к индусам острова.