- <дд> дд> дл>
Что такое «Эпос о Гильгамеше»?
Эпос о Гильгамеше — древняя месопотамская поэма, написанная на аккадском языке в месопотамском городе-государстве Урук. Считается, что это старейшее произведение эпической мировой литературы на земле, созданное более чем на 1500 лет раньше произведений Гомера. Считается, что аккадский текст был написан вавилонским писцом по имени Син-лике-уннинни между 1300 и 1000 годами до н. Вернемся к началу третьего или концу второго тысячелетия до нашей эры. Гильгамеш написан на 12 неполных, фрагментированных аккадских табличках, сделанных в разное время и в разных местах. К сожалению, большая часть текста осталась утерянной, и сегодня мы имеем только 3200 из примерно 3600 строк. Однако на протяжении девятнадцатого и двадцатого веков ученые локализовали и расшифровывали эти фрагменты, объединяя их, чтобы создать «полное» или несколько связное повествование оригинального повествования.
Кем был Гильгамеш?
Главный герой «Эпоса о Гильгамеше», вероятно, относится к настоящему месопотамскому правителю с таким же именем. Список царей указывает на то, что на самом деле это был правитель Урука по имени Гильгамеш, живший примерно в 2600 году до нашей эры. Хотя о жизни настоящего царя, вдохновившего легенду, известно мало, фигура Гильгамеша часто изображается как великий герой во многих шумерских текстах. Кроме того, исторический король в конечном итоге получил полный божественный статус Бога. Фактически, в вышеупомянутом шумерском царском списке продолжительность его правления составляет 126 лет! Многие более поздние месопотамские цари в конечном итоге стали называть его имя и связывать его родословную со своей, чтобы повысить свой статус. Когда Син-леки-уннинни использовал шумерские источники для написания эпоса, Гильгамеш уже на протяжении веков был популярным героем. Согласно этим другим легендам, его отцом был царь-жрец Лугальбанда (также упоминаемый в других шумерских поэмах и отмеченный обладателем магических способностей), а его матерью — богиня Нинсун.
Таким образом, Гильгамеш был полубогом, обладавшим сверхчеловеческой силой и, по-видимому, прожившим необычайно долгую жизнь. Вероятно, он впервые появляется в шумерском рассказе «Инанна и дерево Хулуппу». В этом рассказе богиня Инанна сажает в центре дерево, кишащее демоническими змеями, и обращается к своей семье за помощью в его искоренении. Гильгамеш появляется как ее верный брат, который приходит ей на помощь и убивает змею. Хотя эта история была написана за столетия до эпоса, подобные проявления героизма демонстрируют божественный статус Гильгамеша в шумерской культуре.
История эпоса о Гильгамеше
Помимо интересной истории самого Гильгамеша, обнаружение оригинальных аккадских табличек имеет более широкое культурное значение как для западного мира, так и для места их происхождения. В 1849 году аккадская версия Гильгамеша была открыта в библиотеке ассирийского царя Ашурбанипала VII века до нашей эры в Ниневии, столице древней Ассирийской империи (расположенной на территории современного Ирака). Это открытие сделал европейский археолог по имени Остин Генри Лейард.
Открытие Лейарда было частью более широкой инициативы XNUMX века от имени европейских учреждений и правительств по финансированию экспедиций в Месопотамию в надежде найти вещественные доказательства, подтверждающие события, описанные в Библии. В середине девятнадцатого века многие люди в западном мире начали подвергать сомнению историческую истинность Библии. Достижения в нескольких научных областях (таких как геология, археология и палеонтология) свидетельствуют о том, что Земля была намного старше, чем некоторые думали, и что человеческие общества существовали задолго до дат, назначенных для потопа. В результате многие учёные и учёные удвоили свои усилия по поиску доказательств библейской истины посредством этих экспедиций.
Обнаружение этих аккадских табличек изначально не дало западному миру той безопасности, которую он искал, поскольку только существование Гильгамеша опровергло веру в то, что Библия является древнейшей книгой в мире. Однако все изменилось несколько лет спустя, после открытия ученого по имени Джордж Смит. В 1861 году Смит, ученый-самоучка, проявлявший острый интерес к древним месопотамским текстам, был нанят Британским музеем для расшифровки клинописных табличек, найденных много лет назад в Ниневии. Расшифровав несколько аккадских табличек, составляющих эпос о Гильгамеше, Смит нашел на одной из табличек фрагмент, описывающий крупное наводнение. Рассказы об этом потопе предполагают сходство с историей Ноя из библейской книги Исход, находящейся в одиннадцатой части XNUMX года. доска. Однако этот потоп, судя по всему, произошел гораздо раньше, чем утверждается в Библии, поэтому сроки пришлось скорректировать.
Позже Смит был одобрен для участия в еще одной экспедиции в Ниневию, чтобы найти более фрагментированные таблички эпоса - его ранние переводы табличек были в конечном итоге опубликованы в 1870-х годах под названием «Халдейское повествование о Бытии». Эти открытия бросили вызов литературной и библейской науке, заставив западных ученых переоценить древнюю историю в неспокойное время имперского конфликта.
Ранний сюжет Гильгамеша
Точно так же, как его божественный статус упоминался в более ранних шумерских текстах, эпос о Гильгамеше начинается со знакомства с Гильгамешем как эпическим героем и главным героем. Он полубог, наделенный силой и физической красотой, а также король Урука, самый сильный и величайший король в славном королевстве. Приключения Гильгамеша начинаются, когда возникают жалобы на злоупотребление им властью как короля Урука. В результате Аруру, богиня творения, создает соперника Гильгамеша по имени Энкиду. Энкиду живет среди других животных, и Гильгамеш в конце концов посылает проститутку соблазнить и приручить его. После соблазнения Энкиду теряет свое «дикое» поведение и учится человеческому поведению. Наконец он решает приехать и жить в Уруке.
Когда он прибывает в Урук, Энкиду и Гильгамеш встречаются в городе и сражаются. После мощного боя Гильгамеш побеждает Энкиду, но решает спасти ему жизнь. Гильгамеш принимает совет Энкиду по изучению человеческих ценностей, таких как милосердие и благородство. Оба мужчины преображаются благодаря развивающейся дружбе и извлекают много уроков друг у друга. Гильгамеш и Энкиду вместе отправляются в несколько приключений, например, когда Гильгамеш предлагает отправиться в священный Кедровый лес, чтобы убить демона-хранителя Хумбабу. Завязывается большая битва, когда Энкиду и Гильгамеш противостоят Хумбабе, но в конце концов Гильгамеш убивает его. Они срубили огромный кедр и сделали из него массивную дверь для богов.
Позже богиня любви и войны Иштар сексуально домогается Гильгамеша, что он отрицает. Иштар злится на отказ и посылает «небесного быка», принося взамен засуху и болезни в Урук. Гильгамешу и Энкиду удается убить быка, но в результате Энкиду наказывается богами. В результате он серьезно заболевает и в конце концов умирает. Разрушенный смертью Энкиду, Гильгамеш отказывается покидать тело в течение нескольких дней и полон решимости избежать той же участи. Он становится одержим идеей достижения бессмертия и отправляется в путешествие, чтобы навестить человека по имени Утнапиштим. Утнапиштим и его жена — единственные известные люди, пережившие «великое наводнение», случившееся много лет назад. Также считается, что боги даровали им бессмертие. Гильгамеш отправляется далеко на восток, к двум вершинам горы Маши на «краях земли», чтобы найти этих выживших в райском месте.
Утнапиштим и «Великий потоп»
Когда он достигает их местоположения на острове Дилмун, Утнапиштим делает выговор Гигамешу за попытку поиска бессмертия. Он напоминает ему, что человеческая судьба неизбежна, и попытка изменить такую судьбу разрушает радость жизни. Затем Утнапиштим вспоминает свои собственные переживания. Он рассказывает, как великий потоп был наведен в мир богом, который хотел наказать человечество за смятение и изменения, которые оно принесло на землю. Другие боги предупредили Утнапишти, чтобы он построил корабль и погрузил на него всю свою семью и имущество. Когда наводнение наконец наступило, как и было обещано, все погибли, кроме него и всех, кто был на борту его корабля. Эта часть эпоса, упомянутая на двенадцатой табличке, была наиболее значимой для европейских учёных, изучавших аккадские таблички в XIX веке, поскольку доказывала существование великого потопа, подобного событиям, описанным в Библии.
Утнапиштим предлагает Гильгамешу, что если он сможет оставаться вдали семь дней подряд, то боги смогут дать ему бессмертие. Однако из-за утомительного путешествия Гильгамеш проваливает это испытание и не может избежать перспективы собственной смерти. Утнапиштим поручает Гильгамешу найти растение, продлевающее молодость, чтобы поднять ему настроение, что он находит успешным и планирует съесть, когда вернется домой. Затем он решает вернуться в Урук, но, останавливаясь у пруда, змея крадет драгоценное растение, разрушая надежды Гиламеша вернуть себе молодость. Он оплакивает потерю, но, когда возвращается в Урук, вспоминает о своей процветающей родине.
Одновременная значимость Гильгамеша
Несмотря на свой возраст, эпос о Гильгамеше продолжает вдохновлять многие проявления литературы, искусства, музыки и популярной культуры по всему миру. Эти проявления начались главным образом в начале ХХ века, когда достоверные переводы эпоса стали более доступными для публики; в конечном итоге это позволило истории охватить самую разную аудиторию и жанры. После Второй мировой войны темы экзистенциализма в эпосе особенно интересовали ряд немецких писателей и ученых. Текст также подвергся критическому анализу в других областях, таких как исследования квир-литературы, экологическая критика и феминистская критика - более того, он даже был включен в Колумбийскую антологию гей-литературы, опубликованную в 1998 году.
Помимо литературного и академического интереса, эпос также появлялся в популярной литературе, комиксах, видеоиграх, сериалах, пьесах и фильмах. Некоторые из этих представлений включают оперу Франко Баттиато 1992 года, роман 1973 года «Великий американский роман», написанный Филипом Ротом, и даже бар и ресторан под названием «Гильгамеш» в Лондоне, открывшийся в 2006 году. Современные статуи Гильгамеша также представлены на сцене. Экспозиция в Сиднейском университете в Австралии, спроектированная ассирийским скульптором Льюисом Батросом. В своей книге 2011 года «Гильгамеш среди нас:современные встречи со старым эпосом» Теодор Циолковски выделяет некоторые из этих современных отсылок к эпосу, а также многие другие. Гильгамеш остается культурной иконой во всем мире, примерно так же, как эпические герои Гомера и Вергилия.
Эпос также имеет современную актуальность, поскольку он связан с востоковедным дискурсом и европейскими культурными встречами с Ближним Востоком. Первое открытие текста в ходе нескольких европейских экспедиций историки часто рассматривают как проявление намерения востоковедов еще больше противопоставить понятия «восток» и «запад». Это особенно важно в контексте исторического периода открытий, когда Великобритания стремилась усилить империалистический контроль над восточными странами. Сильный акцент на библейских связях с эпосом также отражает эти ориенталистские ценности. В частности, интерпретация табличек Джорджем Смитом и его внимание к вышеупомянутому «великому потопу» также подрывают литературную ценность текста как произведения ближневосточного происхождения.
Значение в антропологии и мировой литературе
Поскольку «Эпос о Гильгамеше» продолжает иметь культурное и историческое значение для народов всего мира, важно вернуться к контексту этого открытия. Предыдущие попытки рассматривать этот эпос только в связи с западными системами верований или литературными традициями в конечном итоге являются контрпродуктивными и продолжают наносить дальнейший ущерб представлениям о незападных нациях. Таким образом, посещение Гильгамеша со знанием этого контекста помогает устранить любую ориенталистскую интерпретацию и поощряет непредвзятое и ценное чтение эпоса. Как только это будет реализовано, читатели смогут наслаждаться эпопеей как новаторским литературным произведением, которое останется важным на протяжении столетий.