Эрвин Роммель 10 июля 1910 года поступил на службу в 124-й Вюртембергский пехотный полк в качестве офицера-испытателя. По действовавшей тогда системе будущие офицеры классифицировались как курсанты различных полков и после полезной службы около двух лет назывались офицерами. ем>
Так же поступил и Роммель. через год его направили сначала в военную академию в Данциге, а затем, в январе 1912 года, произвели в подпоручики пехоты, сдав экзамен со чином чуть выше базового. Несмотря на это, Роммель в конце концов стал офицером и был направлен в 7-ю роту 2-го батальона 124-го пехотного полка.
Утром 22 августа 1914 года Роммель проследил за движением 2-го батальона в сторону деревни Блейд. Батальону было приказано занять высоту 325, которая находилась примерно в 2,5 км к северо-востоку от Блейда. Роммелю было приказано двигаться со своим взводом в качестве авангарда батальона и исследовать наличие врагов в деревне. Рота Роммеля шла в густом тумане, ограничивавшем видимость до 50 метров.
Роммель сумел сориентироваться с помощью карты и компаса. Он достиг холма 325 и двинулся за него в сторону Клинка. 2-й батальон занял оборонительную позицию на холме. Западнее высоты немецкие охранные подразделения вступили в контакт с противником и вступили с ним в перестрелку. Стрельба постепенно прекратилась.
В этой стычке немцы потерь не понесли. Они даже взяли в плен. Внезапно их капитан приказал сменить фронт наискосок влево. Взводам было приказано расположить своих людей в обстрельном порядке. Взвод Роммеля составлял крайнюю левую часть роты, поддерживая связь с правыми частями 1-го батальона.
Развернутый к бою взвод двинулся в сторону села, через картофельное поле. Следы врагов были видны на мягкой почве, но они все равно были «невидимы» из-за густого тумана. Внезапно воздух пронзил гром. Немцы упали ничком на землю. Роммель находился на передовой среди своих людей, вооруженный винтовкой и штыком рядового Ханле, своего ординарца.
Он пытался разглядеть врагов, но из-за тумана это было невозможно. Но он направил своих людей на свет вражеских винтовок. Но французы догнали его и отступили. Взвод продолжил движение в сторону села, несмотря на то, что снова попал под обстрел.
Самое страшное было то, что из-за тумана связь с 1-м батальоном была потеряна. Тем не менее Роммель продолжал двигаться вперед. Его взвод продвинулся примерно на 800 ярдов, когда наткнулся на высокие заросли рядом с фермерским домом. Не сумев ничего разобрать, Роммель решил развернуть взвод в обороне вдоль поляны. Он также послал отряд для установления связи с 1-м батальоном.
Он вместе с сержантом Остертагом и двумя мужчинами двинулся впереди взвода, чтобы осмотреть местность. Идя медленно и осторожно, они наткнулись на другие фермерские дома. Оно располагалось на юго-восточной стороне села. Они шли по дороге, но замерли, увидев 20 французских солдат, стоящих посреди дороги.
Французы пили кофе и беззаботно болтали с оружием в руках. Как позже узнал Роммель, это были бойцы 5-й роты 101-го французского пехотного полка. К счастью, французы их не заметили. Роммель двинулся за фермерский дом. Там он решил атаковать французов врасплох со своими тремя людьми. У него не было времени предупредить остальную часть взвода.
В конце концов, ему придется снова двигаться перед врагами, которые на этот раз могут его увидеть. Поэтому он принял смелое решение вступить в бой с пятью врагами. Медленно и как можно тише четверо немцев вышли из боя, двинулись за французами и внезапно открыли огонь. Французы, застигнутые врасплох, бежали, оставив после себя убитых и раненых.
Но вскоре, видимо, «взвесив» объем огня со стороны немцев, они заняли позиции за зубчатыми стенами и большими вековыми деревьями и ответили на немецкий огонь. Сам Роммель участвовал в «дуэли» с французом, из которой в итоге вышел победителем.
Тем не менее, французы были значительно в меньшинстве, и Роммель со своими тремя людьми был вынужден отступить и укрыться за кустами, где укрылась и остальная часть взвода. Отсюда, всего в 70 метрах от противника, Роммель с удивительным хладнокровием встал и начал осматривать землю в бинокль. Он заметил, как французы стреляли по ним с крыши. Присмотревшись внимательнее, он увидел, что враги укрепились в большом доме. Он немедленно решил им завладеть.
Он приказал 2-му отделению своего взвода открыть огонь по французам, привлекая их внимание. При этом сам он, руководитель 1-й группы, выдвинулся справа от здания, чтобы незаметно подойти к нему и захватить его штурмом. К счастью для них, они также обнаружили несколько куч срубленных деревьев.
Люди Роммеля взяли одно из бревен с намерением использовать его в качестве тарана. Когда все было готово, Роммель приказал 2-й группе открыть огонь. Французы немедленно отреагировали энергично. Однако в это же время 1-я группа незаметно подошла к входной двери здания. Несколько ударов багажника, и дверь рухнула на землю.
Немедленно немцы с громкими криками ворвались в здание, направив копья. Другие солдаты бросали зажженные факелы в разбитые окна. Вскоре здание охватило пламя. Те французы, которые остались в живых, сдались. Подняв боевой дух, поскольку они даже не понесли никаких потерь, Роммель и его люди начали таким же образом зачищать деревенские дома один за другим.
Но затем из-за густого тумана части 2-го батальона, а также 1-го батальона отклонились и вместе вошли в село. Возникла путаница, поскольку подразделения перепутались. Результатом неразберихи стало то, что французы нашли возможность перегруппироваться. Вскоре немцы начали подвергаться шквальному обстрелу и нести значительные потери. Это был первый контакт Роммеля с реальностью войны.
Тяжелораненых относили за дом к импровизированному уличному перевязочному пункту. Многие из них кричали от боли, плакали. Другие, как он пишет, встретились лицом к лицу со смертью, как герои. Но вскоре поворот битвы заставил его вернуть свою циничную маску.
Французам удалось контролировать южную и северо-западную части деревни. По сути, немцы оказались в центре деревни, почти окруженные, а здания позади них горели. Если бы они остались на своих позициях, их всех ждала бы смерть – либо быстрая, от огненного шара Лебеля, либо ужасная, от хищного пламени.
Роммель, по своей любимой привычке, взял на себя инициативу и собрал вокруг себя столько солдат, сколько смог увидеть, в густом тумане и дыму пожара. Он приказал людям подобрать раненых и отступил от горящего Клинка.
После того, как они достигли безопасного места, в нескольких сотнях метров от деревни, он собрал столько достойных людей, сколько смог найти — около 100 — и разместил их лицом к деревне. Сам он взял командиров своего взвода и двинулся к холму, откуда мог видеть деревню сверху. Справа от них находился холм 325.
Роммель пытался в бинокль различить движения противников. Но дым и туман не помогли. Внезапно Роммель увидел перед собой французскую роту, занимающую оборонительную позицию недалеко от того места, где он разместил своих людей. потеряв всякую связь со своей ротой и батальоном, Роммель на мгновение колебался, что ему делать.
Судя по стрельбе, он понял, что его батальон, или, по крайней мере, его часть, все еще должен оставаться на стороне Клинка. Французская рота могла отрезать пути отхода батальона. Поэтому его пришлось нейтрализовать. Роммель немедленно вывел людей из нижней части шеи, где он их выстроил, и двинулся против французской роты.
Как только французы их увидели, они тут же открыли по ним огонь, но безрезультатно. Их огонь был слишком высоким – видимо, из-за неправильной настройки инклиноскопа – и не причинил немцам вреда. Как обычно заявляет Роммель:«единственным результатом стала дыра в караване»! В то же время Роммель заметил, что примерно в километре позади него немецкие войска продвигались в их направлении.
Заручившись «подкреплениями», Роммель решил немедленно атаковать врагов. Немцы, двигаясь последовательно группами, приближались к французским позициям на расстояние штурма. Но французы заметили их и сразу же отступили, оставив после себя только своих убитых.
Роммель приказал солдатам занять позиции противника и организоваться на них, и он вместе с командирами отделений снова двинулся вперед, в высокие глыбы. Внезапно сержант Бенделе сбил Роммеля с ног. Он видел французов. Солнечный свет отражался на караване, который французский солдат привязал к своей лошади. целая французская рота двинулась на них фалангой по четверо.
Роммель, недолго думая, встал, спрятавшись в высоких початках кукурузы, поднял винтовку и выстрелил. Он знал, что на такой короткой дистанции залп его маузера может пробить даже троих французов вместе. Французская фаланга на мгновение остановилась.
Но вскоре он снова переехал. Затем Роммель и его сержанты снова атаковали, и французы обратились в бегство. Трое немцев, обескураженные, стоя и совершенно незащищенные начали стрелять по отступающим врагам. Французы даже не прекратили стрелять.
Некоторые из них, которые в панике бежали за Клинок, хоть и подошли к немцам на расстояние 10 метров, но выстрелить не успели! Все они были убиты Роммелем и двумя его унтер-офицерами. В общей сложности 12 французов были убиты или ранены тремя немцами, которые одни обратили в бегство в 30 раз больше противников.
Вскоре на поле боя прибыли первые части немецкого 123-го гренадерского полка. Роммель немедленно оставил им обязанность занять поле боя и со своим взводом двинулся вперед, преследуя французов. На этом этапе взвод захватил в плен 50 французов, среди них двух офицеров. Это был первый бой и первая победа Роммеля.