В 1947 году два пастуха-бедуина, пытавшиеся спасти одну из своих коз, упавшую в пропасть в Кумранской долине (современный Израиль), нашли керамические горшки с семью свитками пергамента. Они продали их по частям паре антикваров в Вифлееме и, как обычно бывает в таких случаях, некоторые из них переходили из рук в руки, пока в 1954 году не оказались в руках археолога из Еврейского университета в Иерусалиме, которые заметили его историческую ценность и призвали к поиску других подобных произведений. Таким образом, со временем было найдено около шестисот пергаментов, а также множество других фрагментов. Это то, что мы знаем сегодня как Свитки Мертвого моря.
Как я уже сказал, большинство из них сделаны из пергамента (подложки из гладкой шкуры животного) и папируса (разновидности бумаги, изготовленной из прессованных листьев этого растения), но есть один, который отличается:тот, который известен как Медный свиток. ем> , очевидно потому, что написано на длинном листе того же металла (правда, с крошечной долей олова, одним процентом). Если быть точным, то это два свитка с единым текстом, расположенные в двенадцать колонок и выгравированные на трех очень тонких листах длиной восемьдесят сантиметров и шириной тридцать, что первоначально составляло единицу длиной два метра сорок. Он был обнаружен 14 марта 1952 года во время археологических раскопок на дне пещеры 3 Хирбет-Кумрана, из которой уже были извлечены еще пятнадцать свитков пергамента, отсюда и его техническое название 3Q15.
Как вы можете себе представить, металл пострадал от коррозии на протяжении тысячелетий, из-за чего его невозможно было развернуть и прочитать содержимое. По этой причине археолог и специалист по свиткам Мертвого моря Джон Марко Аллегро рекомендовал правительству Иордании (пещера 3 находилась на их территории, а свиток сегодня выставлен в Археологическом музее Аммана) отправить его в Англию, в Технологический колледж Манчестерского университета. , где они могли подвергнуть изделие соответствующей обработке. Действительно, профессор Х. Райт Бейкер разделил книгу на двадцать три раздела, которые позволяли легко открывать, читать и переводить.
Работа продолжалась два года, но в 1956 году они были готовы, и часть транскрипции, наконец опубликованной в 1960 году, отвечал сам Аллегро, курировавший их. Однако первым, кто занялся текстом, стал польский священник Юзеф Милик. , эксперта в этом вопросе, который уже работал со свитками в начале десятилетия, когда он еще был студентом Папского библейского института в Риме. Первым впечатлением Милика было то, что авторами были ессеи, хотя это выглядело как неофициальная работа, поскольку то, что говорилось в свитке, не походило на то, что было в других.
Раньше в них содержались повествования литературно-фольклорного характера, и, собственно, так казалось сначала. Но Милик позже передумал:он не был похож на ессея — ничто не указывало на это — и, вероятно, не был частью своей общины, сколько бы она ни была взята из пещеры в его окружении; Фактически, только тогда стало важным то, что свиток хранился в задней части упомянутого грота, вдали от остальных документов. В общем, Милик предположил, что это священный текст с иной хронологией, чем другие свитки.
В то же время иорданцы попросили Аллегро также поработать над этим, и в 1957 году ему официально было поручено это задание. Поскольку Милик еще не опубликовал свои результаты, Аллегро вручную расшифровал тексты каждого медного сегмента (поскольку на фотографиях они были неразборчивы) и перевел их, опубликовав свою версию в 1960 году. Милик сделал то же самое два года спустя. Книга Аллегро подверглась резкой критике со стороны академического сообщества, поскольку в ней говорилось о Мастере юстиции (выдающейся и неопределенной личности, упомянутой в Свитках Мертвого моря), который должен был быть распят, что опровергается многими специалистами, хотя допускались и другие фрагменты, такие как как о спрятанном сокровище (Аллегро даже организовал экспедицию на его поиски, вернувшись с пустыми руками).
В значительной степени вся эта путаница была вызвана возрастом свитка и используемым языком. Датировка неоднозначна, и некоторые предложения указывают на отрезок 25-27 гг. н.э., тогда как большинство считают его более поздним, примерно 70-135 гг. н.э. Фактически, есть те, кто предполагает, что вышеупомянутое сокровище было бы накоплено между двумя иудейско-римскими войнами, которые закончились разрушением Иерусалимского Храма, а его активы были эвакуированы или разграблены. Милик предполагает, что это примерно 100 г. н. э., а это означает, что это не будет ессейский документ, поскольку к тому времени кумранская община уже не существовала.
Что касается второго вопроса, идиоматического, то он также отличает Ролло де Кобре из других рукописей. Если они были написаны на иврите, который можно отнести к библейским, то нас интересует вариант под названием мишна. , скорее юридического характера; только бросок 4QMMT сохраняет языковое сходство. По этой причине написание необычно, с греческими алфавитными и структурными элементами, а техника письма представляет собой характерные формы, полученные в результате нанесения долотом. Кроме того, считается, что это копия, сделанная писцом, не владевшим языком оригинала, отсюда многочисленные зафиксированные путаницы и проблемы для нынешних исследователей.
Несмотря на это, удалось определить, что это список из шестидесяти четырех мест, где были спрятаны золотые и серебряные предметы, составлявшие сокровища храма, что дает представление о сказочных размерах, которые он имел. Конечно, также нет единодушия в отождествлении его со Вторым Храмом в Иерусалиме (тем, на который напали легионы Тита), и предлагаются альтернативы, такие как Первый Храм (тот, который Навуходоносор разрушил в 586 г. хронологическая разница) или сама Кумранская община (хотя предполагается, что ее члены не обладали богатством из-за своего аскетического образа жизни, возможно, они признавали ее как общину для блестящего будущего); есть даже те, кто считает, что это всего лишь фантазия, хотя это не согласуется с тем фактом, что для более долговечной гравировки инструкций была выбрана медь.
Медный свиток Там также есть ссылки на другие места, где хранились рукописи, на священнические облачения и даже упоминается в конце документ - до сих пор не найденный - который считается Серебряным свитком. В стенограмме упоминаются конкретные места, такие как Дом Хаккоза (который был одним из казначеев Храма), цистерна Шаве или Пещера писем (грот в Иудейской пустыне, где обменивались сообщениями между Симоном Бар Койбой, лидером восстание против Рима в 132 году н.э. и его последователи) и даже указывает количество талантов в каждом из них.
Перевод первой колонки свитка звучит так:
Теперь, даже если предположить, что Медный свиток — это своего рода карта сокровищ — и с этим согласны большинство экспертов —… факт остается фактом:от него нет никаких следов. Почему? Сегодня это невозможно узнать. Все специально поиски по письменному указанию не увенчались успехом, что заставляет многих строить догадки самыми разнообразными теориями:что римляне нашли его уже тогда, просто подвергая пыткам виновных; что если бы тамплиеры сделали это во время крестовых походов и оттуда стало пресловутым богатством ордена; и т. д. Наверняка в книжных магазинах гуляет множество романов с другими гипотезами, и каждая более смелая.