Казимира Иллаковичувна была великой поэтессой. Это общеизвестный факт, как и то, что почти девять лет она была секретарем Юзефа Пилсудского. Однако вряд ли кто-то слышал, что в какой-то момент писатель стал, как мы бы сказали сегодня, менеджером маршала. Добавим очень эффективного менеджера!
Юзеф Пилсудский встретил Иллаковичувну в Кракове, когда она была еще подростком. В то время с будущим командующим сотрудничала ее сестра Варвара как переводчица разного рода брошюр и военной литературы. Поначалу Казимера не очень интересовался деятельностью «Зюка» и его окружения. Она даже смеялась – как она вспоминала годы спустя – над всей этой риторикой независимости. Ибо она считала, что это люди, которые не станут убивать даже муху не говоря уже о вооруженной борьбе с оккупантом. Все изменилось во время Великой войны, когда она воспламенила пылкую веру в Юзефа Пилсудского которым она не распоряжалась до самой смерти.
Секретная миссия секретаря
После того как Польша восстановила независимость, она почти сразу подала заявление на работу в Министерство иностранных дел, где проработала восемь лет. Когда Пилсудская ушла из общественной жизни в 1923 году, ее взгляды часто подвергали ее преследованиям со стороны соратников. Но она ни в коем случае не собиралась менять свои убеждения.
Возможно, именно это упрямство и произвело впечатление на маршала, который летом 1926 года предложил поэту стать его секретарем в военном министерстве.
Казимира Иллаковичувна на фотографии 1919 года. Шесть лет спустя она уже была личным секретарем маршала Пилсудского.
Поначалу Иллаковичувне эта работа не нравилась. Ответы на тысячи письменных запросов и принятие десятков петиционеров не имели ничего общего с личным сотрудничеством с Юзефом Пилсудским. Все изменилось одним ноябрьским днем, когда звонок вызвал секретаря в кабинет министра. Пилсудский только что закончил писать, как он это назвал, интервью с самим собой под названием «Люди без вчерашнего дня, люди без завтрашнего дня».
Теперь Казимере предстояло его переписать и принести готовый текст Командиру. Казалось бы, совершенно обычный деловой заказ. Ничего из этого. После того, как поэтесса сделала то, что должна была сделать , последовал сюрприз. Пилсудский сказал совершенно неожиданно:
- Вы думаете, я тоже писатель, и как писатель я зарабатываю довольно много. Итак, вы продаете мне это интервью в газетах . Ты сможешь это сделать? Я спрашиваю вас, потому что это не входит в ваши обязанности. Если ты не хочешь или не можешь, со мной это сделает кто-то другой.
Маршал Юзеф Пилсудский в своем кабинете за работой. Он писал еще одну статью?
Неожиданное предложение несколько сбило с толку поэтессу, которая, однако, быстро пришла в себя и взялась за необычное задание. Поскольку она никогда раньше не делала ничего подобного, она спросила маршала, выбрал ли он уже конкретную газету, в которой будет опубликован текст, и размер гонорара, который будет запрошен. Если в первом случае Пилсудский сделал все то же самое, лишь бы текст был напечатан только в одной газете, то при ответе на второй вопрос господин Маршал рассмеялся.
- Ого, дорогая! Пусть это будет не для вас. Мое последнее интервью принесло мне около восьми тысяч злотых. б>
Вам интересно, много это или мало? По тем временам это была действительно сумасшедшая сумма. Для сравнения, председатель Совета министров тогда зарабатывал чуть более 1600 злотых в месяц, а учитель начальных классов менее 250 злотых. Поэтому перед поэтом-менеджером стояла непростая задача. Кроме того, все это должно было оставаться строго конфиденциальным.
Статью Маршала я продам дорого
Сразу после того, как секретарша покинула кабинет Пилсудского, она приступила к работе. Посоветовавшись языком коллег, знающих реалии варшавской прессы, она сначала позвонила в редакцию "Курьера Порання". Дневник был известен своими прослупсскими симпатиями, поэтому его владелец Феликс Фрайзе сразу же выразил желание купить статью. К сожалению, цена, которую он услышал, подействовала на него, как ведро холодной воды. С обезоруживающей откровенностью он выпалил: Но, мэм, это невозможная цена. «Курьер» не может оплатить такую комиссию. У нас нет денег. Н и к т нет таких денег .
Не испугавшись неудачи, Иллаковичувна обратилась к «Дню Польши». Там тоже необходимой суммы сразу не оказалось, к тому же редакция хотела заранее посмотреть, за что им придется платить такие деньги. Поэт-менеджер, однако, не собиралась идти ни на какие уступки, в конце концов – по крайней мере один раз – именно она диктовала условия.
Межвоенный 500 злотых. Казимира Иллаковичувна получила шестнадцать таких банкнот за статью маршала. Как оказалось, сумма гонорара сильно удивила Пилсудского.
После двух неудачных попыток Казимира решил позвонить в редакцию "Экспресс пораны" - очень читаемого, но неуважаемого варшавского таблоида. Своего рода предок таких газет, как «Факт» или «Суперэкспресс». На этот раз он сорвал джекпот. Впрочем, предоставим слово нашей героине, которая в своих мемуарах описала все это так:
– Что? Интервью господина Маршала! Где? Мы принимаем это сейчас.
- Идите медленно, господа. Это стоит восемь тысяч злотых.
- Берем. Могу ли я посмотреть интервью?
- Нельзя. Я прочитаю его вам в редакции, после получения гонорара.
- Готово, пожалуйста, как можно скорее.
Как видим, Пилсудский был прав с выбором «менеджера». Теперь все произошло очень быстро. Иллаковичувна получила гонорар, тираж журнала с интервью буквально распродался, но это еще не конец всей истории. Когда пришло время сообщить о сделке маршалу, внезапно выяснилось, что сумма, о которой договорился Казимера, определенно... слишком высока!
Только редакция «Экспресс Поранни» была готова потратить на «интервью» маршала восемь тысяч злотых.
Точно. Как объяснил растерянному подчиненному Пилсудскому, вышеупомянутые восемь тысяч он получил от всех журналов, в которых появилась его предыдущая статья. Однако не бывает «плохого», которое не обернулось бы хорошим. Большая сумма была пожертвована бедным, и маршал был очень впечатлен талантами своего секретаря, одобрив все дело словами:
- Ты ублюдок - я вижу. А говорят, литература не окупается!
Источники:
Базовый:
- Казимира Иллаковичувна, Тропа у дороги , Варшава, 1939 г. (перепечатка 1989 г.).
Дополнительно:
- Анджей Пачковский, Польская пресса в 1918-1939 годах , Варшава 1980.
- «Ежегодник статистики Республики Польша 1927 г.», Варшава, 1927 г.