Некоторые люди говорили об этом без стыда, хотя были попытки их опозорить. Другие чувствовали себя одинаково евреями и поляками. Были и те, кто предпочитал всю жизнь об этом не упоминать. Сегодня у нас есть все они для поляков из плоти и крови. Сможете угадать, кого мы включили в этот список?
1. Ян Кепура. Еврейский тенор, отругавший Геринга
Мириам Нойман приехала в Сосновец подростком (вместе с родителями из деревни под Радомско). Она быстро познакомилась с булочником Францишеком Кепурой и, желая выйти за него замуж, решила креститься.
Она играла на скрипке и возможно, что ее сын Ян унаследовал от нее музыкальный талант (хотя биограф пишет и о влиянии очень музыкальной бабушки со стороны Кьепуры). В школе его чистое и громкое пение было слышно повсюду — один из одноклассников вспоминал арию «La donna è mobile», исполнявшуюся в туалете, где можно было выпить сигарету.
Таковы были начинания всемирно известного художника. Но прежде чем Ян Кепура попал в состав Венской государственной оперы, миланской Ла Скала и Метрополитен-опера в Нью-Йорке, ему пришлось уехать из Сосновца в Варшаву. Говорят, что это произошло под влиянием хорошего скрипача, израильтянина Лейбовича , о котором Кепура рассказал ежемесячному «Музыке» в 1936 году, когда он был на пике своей карьеры.
Вполне возможно, что Ян Кепура унаследовал свой большой музыкальный талант от матери (источник:общественное достояние).
Лейбович, слышавший импровизированные домашние песни юного Кепура, который однажды сказал ему: Если я люблю Бога, то у господина Яна большой талант . И рассказал ему о Варшавской опере и знаменитых профессорах, к которым «мистер Ян» обязательно должен пойти, потому что нужно работать, чтобы Ян стал великим .
Кепура больше принял к сведению советы еврейского скрипача, чем опасения его родителей, не веривших в ожидавшую его карьеру певца.
Происхождение Кьепуры привело артиста (тогда выступавшего в США) в печально известный нацистский список «Lexikon der Juden in der Musik» во время Второй мировой войны. До того, как Гитлер поджёг Европу, в Берлине произошла трагикомическая ситуация с участием Кипуры.
Кьепура был известен своей смелостью. Об этом узнал и маршал Герман Геринг (источник:Bundesarchiv; lic. CC-BY-SA 3.0).
В соответствии с антисемитскими законами Рейх конфисковал банковские счета в Германии, принадлежавшие людям неарийского происхождения – и Кепура и его жена попали в этот список. Возмущенный художник устроил что-то вроде аудиенции у самого Геринга и по этому поводу совершенно отругал немецкого маршала. Вероятно, он просто не понимал, с кем имеет дело. Сообщается, что Геринга настолько позабавила щека тенора, что он приказал разблокировать счета.
2. Станислав Лем. Величайший еврейский писатель-фантаст?
Сразу после советской оккупации Львова Станислав Лем - только что окончивший школу - узнал, что не может учиться в политехникуме по классовым причинам. Для Советов он был представителем буржуазии (его отец был известным ЛОР-врачем, семья владела двумя доходными домами). Потом на месте Советов появились немцы. На самом деле только нацистское законодательство дает мне понять, что в моих жилах течет еврейская кровь - вспоминал Лем.
В гетто он не попал благодаря фальшивым документам и большую часть оккупации работал сварщиком и механиком в автомастерских немецкой компании, занимавшейся утилизацией сырья. На короткое время он спрятал в гараже знакомого еврея. Ему также удалось вызволить своих родителей из нацистского пересыльного лагеря Пясек во Львове.
Спустя много лет он рассказал Владиславу Бартошевскому историю спасения своего отца, доктора Самуэля Лема – не во время Второй мировой войны, а во время Первой мировой войны. Доктора Лема, взятого в русский плен, вели большевики на расстрел. Однако он нашел сопровождающего, который тоже оказался... евреем из Львова.
Так сбежал ларинголог большевиков – а Станислав Лем спустя несколько десятилетий мог шутить, что если бы не этот случай, он бы никогда не появился на свет. В результате ни «Солярис», ни «Сказки Пилта Пиркса», ни даже «Сказки о роботах» созданы не были.
3. Станислав Улам. Польский еврей конструирует термоядерную бомбу
Карьера математика, начавшаяся за знаменитым столиком львовского кафе «Шкоцка», привела Станислава Улама на другой берег океана.
Станислав Улам, создатель термоядерной бомбы (фото:Ольгерд Будревич). Фото из книги Марека Боруцкого «Великие забытые. Поляки, изменившие мир», часть 2 (Издательство «Муза», 2016).
В межвоенной Польше у него не было шансов сделать карьеру, достойную возможности. Хотя семья Уламов уже давно ассимилировалась (вероятно, они приехали во Львов из Венеции), когда будущий учёный подал документы в политехникум, оказалось, что из-за ограниченного приема евреев ему не место. на факультете.
Спустя годы, будучи одним из важнейших представителей львовской математической школы, он понял, что постоянно упирается в потолок. Доступ к профессорским должностям был затруднен, особенно для людей еврейского происхождения, таких как я - напомнил он. В университетах антисемитский климат ощущался все сильнее. В 1934 году доктор Улам вышел в свет – сначала он отправился в Принстон, а затем в Лос-Аламос.
В этой статье более одной страницы. Пожалуйста, выберите другой ниже, чтобы продолжить чтение.Внимание! Вы не на первой странице статьи. Если вы хотите прочитать с начала, нажмите здесь.
Он принял значительное участие в создании термоядерной бомбы. Однако здесь сто процентов заслуг были ошибочно приписаны Эдварду Теллеру, который – как подчеркивает Марек Боруцкий в книге «Вельцы забыты. Поляки, изменившие мир» – рассказывающий в многочисленных интервью о своих работах по водороду бомба […] никогда не упоминал имени Улама. ем>
Эдвард Теллер до конца жизни не хотел признавать, что на самом деле именно расчеты Станислава Улама позволили ему сконструировать термоядерную бомбу (источник:общественное достояние).
Нобелевский лауреат Ганс Бете удачно завершил все дело, сказав, что Улам - отец водородной бомбы, а Теллер - мать, потому что он вынашивал ребенка довольно долго .
После войны Улам решил остаться в США, так как считал, что возвращаться не к кому и нечего. Жена запомнила его как человека, «полного контрастов», показавшего лицо одновременно гордого поляка и еврея-агностика, чувствительного к своей этнической принадлежности .
4. Генрих Венявский. Внук еврейского парикмахера
Композитора Генриха Венявского до сих пор называют «вторым воплощением Паганини». Его именем назван международный конкурс скрипачей с большими традициями, а достижения скрипача XIX века приравниваются к самому Шопену.
Но каково было начало его карьеры? Дед Венявского, Гершек Мейер Хельман, был парикмахером из Венявы недалеко от Люблина. Мой отец, отличившийся и награжденный в Ноябрьском восстании, где в качестве штабного врача организовал госпиталь для солдат и офицеров, считал себя поляком и поэтому сменил фамилию на Венявский.
Матерью, в свою очередь, была дочь еврейского врача из Варшавы Юзефа Вольфа, а ее братом — композитор Эдвард Вольф, признанный за границей. Именно моя мать была первой учительницей Генрика Венявского, а также отправилась с ним в чрезвычайно важное путешествие из родного Люблина во Францию.
Она убедила руководство Парижской консерватории, что ее 8-летнего сына, уже дебютировавшего солистом, следует принять в этот университет в порядке исключения. И так Генрих Венявский стал самым молодым выпускником консерватории в ее истории - он выиграл экзаменационные соревнования в 11 лет, тогда как в университет, как правило, принимали только 12-летних. Это был первый шаг в потрясающей музыкальной карьере.
Генрика Венявского называют «вторым воплощением Паганини» (источник:общественное достояние).
5. Густав Херлинг-Грудзинский. Польско-еврейский свидетель убийств Сталина
Писатель, известный прежде всего как автор «Другого мира», трогательного образа жизни в советских трудовых лагерях, большую часть послевоенной жизни провел в Неаполе. Однако, придя в Люблин спустя более чем полвека, он приказал отправиться в Майданек. Вероятно, он знал, что нацисты привезли сюда евреев из его района.
В свидетельстве о рождении Густава Херлинга-Грудзинского (1919 г.) было написано: Имя Гецель вел Густав ребенку дали при совершении религиозного обряда . В аттестате об окончании средней школы содержалась следующая информация: Герлинг вел Грудзинский, еврейская религия . Вероятно, он был крещен во время учебы.
Густав Херлинг-Грудзинский на фотографии, сделанной НКВД в 1940 году (источник:общественное достояние).
Родители были евреями и были полонизированы. Это было настолько важно для писателя, что когда в конце 1990-х годов он нашел в своей научной биографии упоминание:родился в еврейской семье он принял это неохотно. По его мнению, автору следовало написать:в польской семье еврейского происхождения .
О своих корнях он, как правило, молчал – до конца жизни, чем поражал исследователей его творчества:Еву Беньковскую и Здислава Кудельского.
В этой статье более одной страницы. Пожалуйста, выберите другой ниже, чтобы продолжить чтение.Внимание! Вы не на первой странице статьи. Если вы хотите прочитать с начала, нажмите здесь.
6. Ян Бжехва. Еврейский отец г-на Клекса
Псевдоним «Бжехва» придумал двоюродный брат 18-летнего Яна Лесмана Болеслав Лесьмян. Литературная карьера Бжехвы по-прежнему отмечена неудовлетворенностью:он писал для детей выдающиеся произведения, но относился к ним скептически (видимо, он взялся за такие произведения, потому что хотел на каникулах соблазнить воспитательницу детского сада). К нему заранее относилась и довоенная литературная среда.
Довоенные националисты упоминали об увлечении Бжехвы Пилсудским, потому что для них было что-то «тревожно ложное» в этом «еврейском культе» маршала (источник:общественное достояние).
Дедушка Бжехва еще преподавал в еврейской школе, но семья постепенно отходила от религии и традиций. Тем не менее поэт никогда не стыдился своего происхождения. С другой стороны:когда он сдавал историю на экзамене в средней школе и его хвалили за знание «домашней» династии Романовых, он выпалил: Я поляк .
Во время польско-большевистской войны он оставил учебу, чтобы бороться за независимость своей Родины. Как ни странно:позже националисты упрекали его в увлечении Пилсудским, потому что для них в этом "еврейский культ" маршала было что-то «тревожно ложное».
До того, как Ян Бжехва начал заигрывать с красными властями, большая часть войны пережила - во что трудно поверить - в Варшаве, и с Кеннкартой на имя Лесмана. В тени войны и оккупации, т.е. «Академия мистера Клекса».
7. Кшиштоф Камиль Бачинский. Поэт военного времени еврейского происхождения
Наверное, ни одна другая биография в такой степени не соответствует мнению Станислава Пигоня о том, что поляки — это нация, судьба которой — расстреливать врага алмазами. Бачинский – символ поколения, но еврейские акценты в его биографии упоминаются почему-то редко.
Фотография Кшиштофа Камиля Бачинского из аттестата об окончании средней школы (источник:общественное достояние).
Мать поэта - учительница Стефания Бачинская - по общему признанию была набожной католической неофиткой, но происходила из полонизированной еврейской семьи (подобные предположения, хотя и менее документированные, появлялись и в отношении отца Бачинского).
Адам Зелечик - брат Стефании, то есть дядя Кшиштофа Камиля - во время войны попал в гетто, из которого позже сбежал и скрылся в Варшаве по арийским документам. Он умер, когда летом 1943 года немцы (по доносу) арестовали его и всю его семью.
В какой степени подобные события в семье и, шире, страдания варшавских евреев повлияли на Бачинского? Милош обратил внимание на слезы молодого поэта, написав о неразрешимой проблеме солидарности . По его словам, Бачинский чувствовал, что его народ, с которым он связан не только кровью, но и историей нескольких тысячелетий, был еврейским народом в гетто. Некоторые стихотворения ясно показывают это .
Читая пронзительное «Поколение», стоит вспомнить, что Бачинский написал его, когда горело Варшавское гетто. На фото подожженные немцами жилые дома на пересечении улиц Заменгофа и Волынской (источник:общественное достояние).
Следуя по этому пути, стоит перечитать несколько известных произведений Бачинского. Например, известное еще со школы «Поколение» или безымянное произведение, написанное весной 1943 года — когда горело Варшавское гетто: Ты был как большое старое дерево, / Мой народ — как наглый дуб (...) Рвут и режут твои листья, / что ты стоишь нагой и склоняешь голову. (…) Люди мои! К оружию! ем> .
Многие читатели инстинктивно предполагали, что эта работа посвящена страданиям поляков, а не евреев, как будто одно должно исключать другое. Не только для упомянутых здесь создателей и ученых польское и еврейское происхождение составляли одинаково важные компоненты их идентичности. И под словами Тувима могли бы подписаться не один:Но больше всех - поляк, потому что мне это так нравится .
Библиография:
- Владислав Бартошевский, Тайны Лема [разговариваю с Павлом Гозлинским, Ярославом Курским] [в:] Wybcza.pl. [дата обращения:1 мая 2016 г.]
- Ева Беньковска, Писатель и судьба. О творчестве Густава Херлина-Грудзинского , Фонд литературных газет, 2002 г.
- Марек Боруцкий, Великий забытый народ. Поляки, изменившие мир , часть 2, Муза С.А. 2016.
- Кудельски Здзислав, Густав Херлинг-Грудзинский. Еврейская тема [в:] «Речь о Ксенжкач» (приложение к «Речи Посполитой»), май 2003, 6 мая.
- Станислав Лем, Мир на краю [в разговоре с Томашем Фиалковским], Wydawnictwo Literackie 2000.
- Станислав Лем, Вот что говорит Лем [в разговоре со Станиславом Берешем], Wydawnictwo Literackie 2002.
- Юзеф Левандовский, Вокруг биографии Кшиштофа Камиля Бачинского [in:] Болезненное стекло, образ дней…:сочинения не просрочены , Экслибрис 1991.
- Вацлав Панек, Ян Кепура. Жизнь как из сказки , издательство Курпиш 2002.
- Мариуш Урбанек, Бжехва не для детей , Издательство «Искры», 2013.
- Мариуш Урбанек, Великолепно. Львовская математическая школа , Издательство «Искры», 2014. ол>
Проверьте, где купить «Великие забытые». Поляки, которые изменили мир»: