Пересказ классической художественной литературы в современном контексте
Пересказы общедоступных историй, таких как сказки, такие как «Золушка», классическая литература, такая как «Шерлок Холмс», и пьесы, такие как «Ромео и Джульетта», являются популярной практикой рассказывания историй из-за энтузиазма творчества и инноваций, позволяющих создать историю, в которой основные концепции уже хорошо. известно. Современный контекст, используемый в классических рассказах, придает посланию, тропикам и сюжетным линиям более знакомое понимание современной аудитории. Неизвестная обстановка и старые языковые стили часто затрудняют понимание или понимание современным читателям. Пересказ историй в современном контексте может передать предполагаемые сообщения так, как это не удалось сделать в исходном материале. Изменение рамок классической истории предоставляет новые интерпретации и возможности символизма для передачи общего послания.
Пересказ историй вызывает интерес, поскольку представляет знакомое; признание основных тем оригинальных историй, которые были переработаны, чтобы соответствовать действию пересказа. Знание того, как идет и заканчивается история, приносит волнение, когда вы видите, как кусочки головоломки творчески складываются. Современная аудитория узнает себя в ритме популярных историй, встроенных в родственную среду в современных пересказах.
Когда классические истории пересказываются в современном контексте, они не только интересны, но и напрямую отражают современную и молодежную культуру. Они представляют текущие социальные и культурные дилеммы и повествования, следуя общим темам оригинальной истории.
Пересказ греческих мифов в современном контексте
При пересказе часто отдают предпочтение греческой мифологии. Мифы изображают действия мифологических персонажей и формируют то, как они интерпретируются аудиторией. Об этом свидетельствуют вариации мифов, которые создают различное восприятие мифологических персонажей, а также цели повествований, представленных в их мифах, например, изображение Медузы как монстра, нападающего на невинных, или невинной жертвы богов. В пересказах исследование мифов с целью воссоздать выдающуюся фигуру и ее истории в новом контексте или перспективе вносит интригу; особенно когда контекст современный и, следовательно, еще больше связан с современными читателями.
Пересказы греческих мифов соответствуют основным концепциям, основным событиям истории и окончательным выводам; в противном случае пересказ может быть неотличим от исходного мифа. Пересказы в новых контекстах вызывают интерес к творческому повествованию рассказов и персонажей. Действия персонажей можно реконструировать в соответствии с современными культурными стандартами и обстоятельствами и, следовательно, они понятны современной аудитории. Это вызывает новый интерес к их историям или даже новое широко распространенное восприятие этих мифов, основанное на современных социальных стандартах.
Миф о Орфей и Эвридика б>
Миф о Орфее и Эвридика прост по конструкции. Орфей, сын бога музыки, так прекрасно играл на лире, что успокаивал всех, кто слышал его песни. Он и Эвридика полюбили друг друга и счастливо поженились. Однажды Эвридика наступила на змею, которая укусила ее, и мгновенно убила ее. Орфей играл на лире и пел о своем горе, заставляя плакать и людей, и богов. Его попросили отправиться в подземный мир, чтобы вернуть Эвридику к жизни, и он ушел под божественной защитой.
Орфей пел и сладко играл перед духами Цербером, Аидом и Персефоной, властителями подземного мира. Затем Аид согласился, что Эвридика сможет вернуться к жизни, если она последует за Орфеем и выйдет из подземного мира. Однако Орфей так и не смог оглянуться назад и увидеть ее, пока они оба не достигли верхнего мира. Не имея возможности видеть и слышать Эвридику, Орфей начал сомневаться, что она здесь и что Аид не обманул его. Достигнув верхнего мира, Орфей обратился и навсегда приговорил Эвридику в подземный мир. Орфей попытался вернуться в подземный мир, но ему это не удалось, так как ни одно живое существо не могло войти в царство дважды.
пересказ Орфея и Эвридики
При любом пересказе этого мифа в современном контексте основные концепции, события и окончательный финал должны соответствовать оригинальной истории. Основными концепциями будут разделение двух влюбленных, затем долгий путь к примирению, но в последнюю минуту он терпит неудачу, и, скорее всего, включение музыки. Основными событиями будут влюбленные вместе, затем персонаж, изображающий Эвридику, по какой-то причине уезжающий, и персонаж, изображающий Орфея, пытающийся воссоединиться, а затем неудачный выбор, который сделает персонаж. Конечная цель заключается в том, что влюбленные в конце концов не воссоединятся, несмотря на все усилия.
Все эти факторы делают историю такой, какая она есть; трагедия, но все же ряд событий, имеющих огромное значение для сердец героев. То, как эти основные концепции, события и финалы представлены в современных пересказах, напрямую отражает реальные культурные проблемы и ценности в реальности этого контекста.
Пересказ Орфей и Эвридика б> :Краткая информация о Хейдстауне
Хейдстаун — бродвейский мюзикл, написанный Анаис Митчелл и пересказывающий миф об Орфее и Эвридике в современной американской обстановке во время Великой депрессии.
Пересказ начинается с пения Эвридики о экстремальной погоде и тяжелых временах. Орфей обращается к ней с романтической серенадой, утверждая, что его песня положит конец непогоде. Персефона приходит из Хейдстауна, подземного мира, вместе с летом. Эвридика влюбляется в Орфея, но вскоре прибывает Аид, чтобы вернуть Персефону в Хейдстаун. Затем вернулись суровая зима и голод. Эвридика изо всех сил пытается отдать, а Орфей изо всех сил пытается завершить свою песню из-за диссонанса Аида и Персефоны. Аид разыскивает голодающую Эвридику и предлагает ей безопасность в Хейдстауне. Едва выживая, Эвридика прощается и следует за Аидом.
Орфей отправляется в путешествие в Хейдстаун. Эвридика понимает, что навсегда превратится в бездумную работницу. Пока Эвридика поет свой плач, приходит Орфей. Он обещает отвезти ее домой, но Аид сообщает, что Эвридика никогда не сможет уйти. Орфей обещает бросить вызов несправедливости Хейдстауна. Персефона просит Аида освободить Эвридику, в то время как рабочие начинают протестовать против отсутствия свободы. Разгневанный Аид просит Орфея спеть.
Орфей поет песню о любви, заставляя Аида и Персефону танцевать вместе. Аид не уверен в своем решении. Судьба насмехается над Аидом, потому что заставить их уйти или стать обоими может повредить его репутации. Он соглашается отпустить их, если Орфей поведет их, и не обернется, пока они не окажутся за пределами Хейдстауна. Если он обернется, она обречена остаться здесь навсегда. Орфей и Эвридика начинают свое путешествие, воспевая о любви и надежде. Когда Орфей доходит до конца, его одолевают сомнения, и он поворачивается, заставляя Эвридику вернуться в Хейдстаун. В конце пьесы Гермес поет о трагедиях в надежде на то, как все могло бы быть.
Пересказ Орфей и Эвридика б> :Девушка из песни Краткое содержание
«Девушка из песни» — фильм, в котором рассказывается Орфей и Эвридика в современных британских и американских контекстах. Миф не совсем отслеживается, но широко используется вместе с мифологической символикой для создания общей истории.
Фильм начинается с того, что Эрик, студент колледжа в Лондоне, играет на гитаре. Джо часто обращается к Эрику и разрешает ему выступить в клубе. Эрик узнает, что Джо собирается на музыкальный фестиваль Burning Man в Неваде со своей подругой Пенелопой и бывшей девушкой Алекс. Эрик и Джо разделяют свои увлечения и влюбляются друг в друга. Позже Джо говорит Эрику, что не приедет на Burning Man. Однако после разговора с Пенелопой Эрик узнает, что она пошла на Burning Man, не сказав ему. Он летит в Неваду, чтобы следовать за ней. Таксист отвозит Эрика на фестиваль и дает ему билет и гитару. Он находит Алекса, который издевается над ним, но позволяет ему прийти в их лагерь, чтобы заставить его играть за них.
Эрик сначала винит Алекса в уходе, но понимает, что Джо любила его. Эрик объявляет, что Джо ушла, потому что боялась ввязываться. Он признается в своем страхе и обещает не оставлять ее. Они помирились и наслаждаются временем вместе. Пенелополь и Алекс часто флиртуют с Джо, и Эрик узнает, что Джо планирует поехать с ними в Тихуану. Эрик поет песню, которую написал для Джо, и она обещает не ехать в Тихуану.
Той ночью Пенелопа просит Джо выпить с ними, пока Эрик ложится спать. Охваченный сомнениями, Эрик ищет Джо и сражается с Алексом. Эрик признает, что сомневается в ее верности, и говорит, что думал, что она уйдет. Джо плачет, что вернется с ним, но без доверия их отношения не сложатся. Джо поедет с Пенелопой и Алексом, а Эрик поедет с водителем.
Отражения современной культуры – смысл констант и изменений
Современный пересказ этого классического мифа в разной степени повторяет оригинальную историю. Это делается для передачи сообщений, которые имеют отношение к новым сюжетам и более точно отражают современные культурные и социальные проблемы. Современный контекст и изменения в этих пересказах вызывают знакомство и изображают борьбу в узнаваемой для современной аудитории форме. В совокупности эти пересказы обеспечивают более личное понимание и более глубокий резонанс персонажей, их эмоций, выбора и трагедии.
Хэйдстаун
Спектакль внимательно следует за историей в уникальном современном контексте и представляет американскую обстановку во время Великой депрессии. Тем не менее, в этом мире греческие боги также существуют естественным образом и управляют погодой, урожаем и возможностью голода. Человеческая борьба вызвана разногласиями богов, и эта невзгода устраняется только тогда, когда Аид и Персефона примиряются. Испытания Хейдстауна, связанные с бесконечной работой по строительству стен и принесением в жертву свободы, происходят в подземном мире мертвых.
Эти замечательные элементы по-прежнему естественным образом перетекают в более современный контекст через метафоры. Хейдстаун отражает бремя капитализма и бедности. Массы жертвуют личностью ради поддержки немногих богатых и не получают никакой выгоды для себя. Аид описывает себя как короля и работодателя душ и воссоединяет трудящиеся души с интенсивной работой в реальном мире, выполняемой бедняками за счет их свободы.
Смерть Эвридики была оформлена как выбор, согласно которому она управляла поездом и подписала контракт, чтобы стать рабочей. Ее смерть больше напоминала метафору продажи своей свободы в обмен на предполагаемую безопасность, чем буквальную смерть. Орфей буквально отправляется в подземный мир, чтобы спасти Эвридику, и поет перед богами, судьбами и умершими душами, но все представлено в соответствии с реалистичным современным миром железнодорожных вагонов и борьбы с бедностью и занятостью.
История Орфея и Эвридики становится не столько об убеждении богов, сколько о выборе и несправедливых системах, вызванных высшими силами. Эти проблемы во многом связаны с современной аудиторией, живущей в преимущественно капиталистическом мире. Борьба пар за совместное выживание в условиях окружающей среды, политики и экономики, а также их умение терять идеалы знакомы современной американской аудитории.
Девушка из песни
Фильм рассказывает историю в совершенно новых современных контекстах, меняет усилия и задачи, но сохраняет общее тематическое послание оригинального мифа. Вместо того, чтобы умереть, Джо уезжает из страны в отпуск, а затем расстается с Эриком, когда тот возвращается, сомневаясь в ее любви к нему. Здесь нет ни чудесных элементов богов и божественных испытаний, ни эпических миссий по преодолению смерти. Напротив, историей управляет концепция музыканта, который теряет свою девушку и отправляется за ней домой, но в последнюю минуту терпит неудачу из-за сомнений, без каких-либо безличных контекстов древности и мифологических усилий.
Единственные усилия, присутствующие в фильме, - это любовь и доверие между двумя людьми и отношения, которые они могут разделить в зависимости от своего выбора, а не от смерти или законов богов. Современный контекст этого пересказа открывает связи с более широкой аудиторией и современными проблемами борьбы с новыми отношениями, а также проблемами дистанции и сомнений.
Размышления о современном агентстве
Пьеса и фильм меняют смерть Эвридики, предоставляя воссозданному персонажу гораздо большую степень свободы действий. Греческие мифы часто отводят женским персонажам пассивные роли или мотивацию мужских персонажей. В мифе Эвридика не имеет контроля над своей смертью, решением Орфея оживить ее или его отменой.
Тем не менее, в пьесе Эвридика решает умереть, чтобы работать в Хейдстауне, потому что сомневается в способности ее и Орфея выжить в беде. В фильме Джо решает оставить Эрика ради Burning Man со своими друзьями из-за собственных проблем с обязательствами. Когда он прибывает, Джо Эрик отвергает его преданность, а Эвридика отвергает Орфея, опасаясь гнева Аида. Эвридика не могла контролировать поворот Орфея, но активно пела ему, чтобы у него появилась надежда раньше, чем он это сделает. Джо не могла контролировать возвращение Эрика и борьбу с Алексом, но из-за этого она решила расстаться с ним.
Возросшая свобода действий, данная Эвридике в этих современных пересказах, отражает возросшее ожидание женской свободы действий в современной культуре, в отношениях и важных жизненных решениях. Пересказы тогда становятся интригующими и делают историю более знакомой современной аудитории, осознавая истинную важность свободы действий женщин и их активной роли в их историях, независимо от того, вызваны ли проблемы политическими системами или вопросами доверия к романтике.
Современные отражения сомнений
Оба пересказа также меняют повествование, поскольку сомневаются в том, что человек отклоняется от первоначального мифа. В фильме самый большой момент сомнений Эрика доводит их историю до трагедии, когда он сомневается, что Джо не захочет бросить его или изменить ему. Именно его сомнения в ней заставляют ее полностью прекратить отношения, точно так же, как ее сомнения и страх перед обязательствами заставили ее с самого начала оставить его ради Burning Man. Этот поворот повествования о сомнениях в современном контексте более понятен и знаком, поскольку фильм фокусируется на трагическом финале отношений, вызванных не сомнением в удивительных силах, таких как греческие боги, а друг в друге, когда они изо всех сил пытаются сохранить здоровые отношения.
В пьесе великий момент сомнений Орфея в системе, в которой он живет. Во время пьесы он познает боль борьбы за выживание и теряет оптимизм. Увидев худшее в мире, он сомневается, что Аид действительно позволит ему путешествовать с Эвридикой или что Эвридика охотно снова будет жить в нужде, и оборачивается. Точно так же Эвридика сомневается в системах мира, в котором они живут, поскольку она всю жизнь борется с потенциальным предательством и невыносимой бедностью, и сомнение в том, что она сможет жить счастливо с Орфеем, является причиной, по которой она решает отправиться в Хейдстаун.
Сомнение и доверие являются важнейшими компонентами проблем и успеха любых романтических отношений, особенно таких молодых людей, как Орфей и Эвридика, Эрик и Джо. Они часто являются факторами, которые укрепляют или разрушают отношения. В этих пересказах эта борьба становится очень человечной, а не борьбой за сомнение в Боге, и гораздо больше отражает проблемы, которые хочет видеть современная аудитория, и эмоции, которые она может лично понять.