
Каррето стал влиятельной фигурой в политической и придворной среде. жизнь, взаимодействуя с такими важными фигурами, как дон Луис де Аро, но прежде всего он был очень близок к самому монарху Фелипе IV. За те десять лет, что он прожил в Мадриде, он, должно быть, прекрасно знал такое королевское развлекательное пространство, как Дворец Буэн Ретиро и, в частности, Зал Царств. Пространство, где искусство и политика были объединены, проецируя видимый и публичный образец величия монархии. Великое иконографическое произведение монарха и особенно его фаворита, графа-герцога Оливареса, задуманное ослепить всех, кто проходил мимо, от послов до видных членов европейских дворов, а также собственных подданных короля. Без особого труда мы можем представить себе в этой комнате императорского дипломата и солдата, осматривающего своим прилежным взором картины королевской семьи, подвиги Геркулеса, олицетворяющего Испанию, или, особенно, двенадцать картин военного характера. Потому что Каррето, больше чем дипломат, по профессии был военным, с огромным опытом за плечами и, по сути, военным советником Филиппа IV. Как умелый дипломат и смелый солдат, он не должен был упускать из виду детали, никогда не произвольные в картине, которую Сурбаран решил включить в свою работу Защита Кадиса от англичан в 1634 году.
Картина, как и комната, где она была выставлена, была создана для восхваления побед оружия монархии, в частности, успешной защиты Кадисского залива, атакованного английском, по приказу английского короля Карла I и его фаворита герцога Бекингема в 1625 году, результатом чего стал абсолютный провал со стороны английских войск, предполагавший значительную потерю престижа. Несомненно, имперский посол должен был хорошо знать персонажей, сыгравших главную роль в картине, — дона Фернандо Хирона, губернатора площади, Диего Руиса, повелителя поля под его командованием, или дона Лоренцо де Кабрера. И между дубинками, доспехами или порохом, окружающим корабли, знамёна войны, проскальзывает листок бумаги. Его несет единственный персонаж, который смотрит на нас, почти скрытый за креслом Хирона, единственным отличительным элементом которого является крест Сантьяго на его камзоле. Бумагу, белый цвет которой выделяется в черном контексте, необходимо понимать как характеризующий знак человека, который ее носит, ее необходимо идентифицировать как символический атрибут, описывающий функцию персонажа; указывает на изображаемого и функции его.
Каррето должен был идеально определить его значение, потому что для того, чтобы объект, будь то нарисованный на картине или вылепленный в статуе, достиг статуса символа моральной или интеллектуальной концепции Прежде чем он должен стать языком, который должен быть распознан и понят теми, кто его видит. Сурбаран знает о задании, которое ему было дано, это должна быть пропагандистская картинка монархии предназначенный для просмотра большому количеству людей, выставленный в предназначенном для этого пространстве. Если история не понята, если нет публики, умеющей расшифровать ее символы, она не станет пропагандой. По этой причине он рисует не роль, а конвенционализм, посредством которого этот объект понимается в его идеологическом плане, будучи убежденным, что он умеет интерпретировать. Возможно, продолжая нашу гипотетическую встречу Каррето, Сурбарана и его работ, я мог бы идентифицировать этого сдержанного персонажа, но нас интересует наблюдение за трансформацией роли из объекта в символ.
Управление латиноамериканской монархией
В Новое время бумага приобретала все больше и больше места в монархиях, механизмы контроля и управления которых разрастались из-за сложности действий и проблем, с которыми им приходилось сталкиваться. . Латиноамериканская монархия столкнулась с проблемой управления огромным пространством, разделенным и неоднородным по людям, обычаям и институтам. От короля до последнего члена политической системы, они в большей или меньшей степени окружали себя бюрократами, юристами, секретарями и другим персоналом, которому поручена огромная бумажная работа. порождается практикой правления. В монархиях утвердилась целая культура бумаги, и благодаря ей стал доступен элемент, который сближал территории и делал возможным их управление. Это был элемент передачи приказов и идей, а также опора, на которой записывалась память о монархии.
Роль, которую играет персонаж дона Фернандо Хирона, представлена в этом контексте. Из-за характерного креста на его груди он мог бы стать видным членом администрации, работающим на губернатора Кадиса. Включение гражданского элемента в картину явно военного характера важно с точки зрения возможности наблюдать оружие в этой роли. больше в победе над англичанами. Сурбаран указывает, что без этой администрации мечей и пороха, то есть военного арсенала, было бы недостаточно. бумага Это сделало возможной передачу приказов, которые необходимы для стратегии, обучения, эффективного командования и дисциплины, необходимых армиям такого размера, как те, которые существовали в то время. Бумага является связующим звеном между военной и гражданской сферами, сочетание которых позволяет добиться победы только таким путем. В мире Каррето, то есть не что иное, как мир Фелипе IV, бумага является вездесущим элементом .
Корраль-и-Арельяно, высокопоставленный чиновник Короны, позирует перед кистями Веласкеса с бумагами в руках, подтверждая свой мир как юриста, но, возможно, также показывая (нам) свою знаменитую Консультации 1619 года о реформе, которую необходимо было провести, чтобы исправить пороки монархии. Бумага в самом широком смысле (билеты, мемориалы, консультации) не только понималась как символ, но и была социально принята еще в 17 веке. Бумага получила такое одобрение, что стала атрибутом королей, который не только придаёт достоинство, но и передает командование и управление. Фелипе IV держит банкноту на своем портрете velazqueño 1623 года, с бесспорно ведущей ролью по отношению к остальным символам, и Оливарес, подражая ему, как хорошее значение, поддерживает его в своем портрете 1635 года. Его приказы, изданные в Мадриде, собирают армии, назначают или увольняют должности , инвестируйте титулы, облагораживайте земли или предоставляйте военные навыки в Европе, Америке или Азии - все это подписано на бумаге .
элемент, столь олицетворяющий власть , военный или гражданский, что проповедник Херонимо де Флоренсия включил его в качестве неотъемлемого элемента утверждения перед Филиппом IV в 1621 году:«[...] у него была другая работа в качестве его частного доверенного лица, отвечавшего за бумаги и непосредственную переговоры со своим принцем […]»[1]. Королевское доверие и вмешательство в государственные дела, то есть в бумаги , как неотделимые атрибуты valid[2]. Атрибут, которого, возможно, нам не хватает в руках Фелипе II, который больше использовался королем-бюрократом в дни его марафонских походов, чем мечи, которыми он увековечивает себя, но, возможно, также и слишком новый элемент для картины, поскольку он только что начиная свой путь как символ нового времени.
Третьи, служащие монархии, подробно описаны в документах , генеалогии предъявляются, а информаторы фиксируют показания в отношении претендентов на Военные ордена в делах , консультации рассматриваются и голосуются в нескольких советах, военные услуги представлены в рамках длительных отношений , короли посылают инструкции своим губернаторам и послам сообщали посредством письмов (зашифровано или нет). Это бумажный мир, монархия, построенная на бумаге, общество, «преждевременно ориентированное на бумагу»[3].
Все это было очевидно Сурбарану и всем, кто проходил через Зал Королевств , потому что независимо от того, знали они или нет загадочного носителя законопроекта, стоящего за креслом Хирона, это не искажает его значение, поскольку он поддерживает узнаваемую концепцию «государства». Оружие Монархии было сделано из стали и пороха, а также из бумаги, которая сохранялась и накапливалась в учреждениях, сегодня в архивах, рассказывая нам о Монархии, которая во время посольства Франческо Антонио дель Каррето подписывала его окончание на бумаге .
Шрифты для печати
- Флоренсия, Херонимо де, Проповедь, которую я читаю католическому величеству короля дона Фелипе Кварто… в тех почестях, которые его величество оказал королю, нашему господину… в Сан-Херонимо-дель-Рояль в Мадриде, 4 мая 1621 г. , Мадрид, Луис Санчес, 1621 г. BNE, VE/ 153/36, л. 28В.
Библиография
- Буза Альварес, Ф., От писца в библиотеку. Европейская письменная цивилизация раннего Нового времени (15–17 века) , Мадрид, Синтез, 1992.
- Чартье, Р., Мир как представление. Исследования по истории культуры . Барселона, Гедиса, 1995 год.
- Эллиотт, Дж.Х. и Браун Дж. Дворец короля , Мадрид, Телец, 2011 г.
- Эллиот, Дж. Х., Граф-герцог Оливарес , Барселона, Критика, 1990.
- Томас-и-Валиенте, Ф., Действительные в испанской монархии XVII , Мадрид, Институт политических исследований, 1963.
Примечания
[1] Флоренсия, Джеронимо де, Проповедь, которую я читаю католическому величеству короля дона Фелипе кварто… в тех почестях, которые Его Величество оказал королю нашему Господи… в Сан-Херонимо-дель-Реаль-де-Мадрид, 4 мая 1621 года , Мадрид, Луис Санчес, 1621 г. BNE, VE/ 153/36, л. 28В.
[2] Томас-и-Валиенте, Ф., Действительные в испанской монархии XVII , Мадрид, Институт политических исследований, 1963, с. 104.
[3] Эллиотт Х., де ла Пенья Ф.Дж. и Негредо Ф., Мемориалы и письма графа-герцога Оливареса, Мадрид, Марсиал Понс, 2013 г. , с. 143.